− Тогда, остается только прорываться.

− Каким образом?

− Вы должны показаться при всем народе, что бы вас узнали и что бы никто не посмел сопротивляться.

− А кто посмеет?

− Ваш двоюродный брат может назвать вас самозванцем.

− Хорошо. − Принц явно не понимал всей ситуации и это осложняло дело. Ррниу провел его в город, затем ониоказались в экипаже и он понесся через город. Через несколько минут, тернсы влетели в ворота дворцового парка, где было множество людей.

Ррниу выскочил из кареты и открыл дверцу. Оттуда появился Принц, вновь переодевшийся, как подобало Принцу.

− Его Величество, Король Дейран Шестой! − выкрикнул Ррниу и все обернулись к нему.

− Стража, ко мне! − приказал Король. Люди не знали. что и делать. Через несколько минут начался переполох. Стражники увидевшие Принца подчинились ему и проводили во дворец. Вскоре появился и начальник гарнизона, который тут же перешел на сторону Дернана Шестого.

Началось нечто невообразимое. Весь дворец был перевернут в поисках изменника, а он в этот момент и не подозревал о происходящем. Он был в подвале, где готовился расстрел Таргена Син Килемантара.

Ррниу в этот момент ходил по замку во главе одного из отрядов. Он знал куда идти и направил отряд вниз.

Аргил Четвертый был почти в бешенстве, когда в камеры ворвались охранники во главе с Ррниу.

− Именем Деррана Четвертого приказываю сложить оружие. − выкрикнул Ррниу. − Каждый, кто не замешан в заговоре и подчинится сейчас, будет помилован Королем Дерраном Четвертым.

Слов хватило, что бы половина солдат опустила оружие, а другая оказалась в замешательстве. Аргил Четвертых был взят, Тарген Син Килемантара освобожден и через несколько минут Ррниу доставил обоих в тронный зал, где находился Дерран Шестой.

Аргила бросили перед Королем на колени.

− Тебя будут судить, как изменника. − произнес Дерран. − В кандалы его. И птправить в подвал.

Аргила подняли и увели под усиленной охраной. Дерран обратил свой взгляд на Авурр-Таргена.

− Это Тарген Син Килемантара, Ваше Величество. − произнес Ррниу. − Он отец моей жены. Я застал Аргила в тот момент, когда он хотел расстрелять его.

− Почему он оказался здесь?

− Я узнал о том, что вы живы, Ваше Величество. − сказала Авурр-Тарген. − Сначала я посчитал, что Аргил не знает об этом и пришел к нему. Когда же я упомянул о вас, он приказал арестовать меня и расстрелять.

− Откуда вы узнали, что я жив?

− От ратионов. Они мои друзья и каким-то образом узнали, где вы находились.

− Вы можете просить все что угодно для себя.

− Мы хотим отмены всех указов Аргила относительно ратионов. − сказала Авурр-Тарген.

− Разумеется. − произнес Король. Он тут же вызвал писарей и через несколько минут был подписан указ о помиловании всех ратионов и отмене всех указов Аргила Четвертого. − Разослать во все города, немедленно! − приказал он. − Это было не только ваше желание, но и мое. − сказал Дерран Четвертый. − Вы можете назвать свое.

− Мне трудно что либо придумать сейчас. − произнесла Авурр-Тарген.

− Вы можете пожелать вознаграждение золотом.

− Тарген Син Килемантара известный ювелир. − произнес Королвеский Казначей. − Его состояние оценивается в двести пятьдесят тысяч.

− Вы можете получить любую должность при дворе.

− Я могу попросить эту должность для своей дочери?

− Дочери? − удивился Король. Харгрет вышла из-за скрывавших ее стражников и оказалась рядом с Авурр-Таргеном.

− Ее имя Харгрет.

− Харгрет? − еще больше удивился Король. − Так она.. − Он посмотрел на Харгрет, не понимая то ли она ратион, то ли человек.

− Мое имя только совпадает с именем ратиона, с которой вы встретились, Ваше Величество. − сказала Харгрет. − Мы выросли с ней вместе.

− И что вы хотите для своей дочери? − спросил Король.

− Место Советника по образованию. − ответила Авурр-Тарген.

− Мне несколько странно слышать подобные пожелания. Вы можете объяснить, почему вы хотите именно это место?

− В знаниях заключается очень большая сила, Ваше Величество. − сказала Харгрет. − Чем больше будет знающих людей в государстве, тем сильнее будет само государство.

− И что же получится, если каждый сядет читать книги вместо того что бы обрабатывать поля или разводить скот? − спросил Король.

− Возможно, крестьянину не требуется сидеть и читать книги, но ему необходимы самые элементарные знания. Я много раз видела, как крестьян обманывали на базаре только потому что те не умели считать. Многие не умеют читать. Представьте себе ситуацию, когда вы издаете указ, а люди, которые должны его выполнить не могут его прочитать. В одной из деревень я не нашла ни одного человека, умеющего писать и только двоих, которые могли читать по слогам. И в такой ситуации появляется не мало шарлатанов, которые используют незнание и обманывают людей.

− Таких шарлатанов надо ловить и наказывать. − произнес Король.

− Можно оборвать все макушки сорняков, но для того что бы их не было после, надо выдергивать их с корнями. А корни шарлатанства в плохом образовании. Если некого будет обманывать, не будет и обманщиков.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Легенды Вселенной

Похожие книги