− Но так могли пострадать невинные, которые случайно сделали попытку попасть в ваш компьютер, скажем набрав неверный пароль или что-то еще.

− Вы не совсем понимаете что я сказал. Этот несанкционированный доступ больше всего похож на действия грабителя, который взломал несколько дверей в банке, разрушил стену, за которой находится главный сейф и пытался его открыть. Между прочим все именно так и было. Эти люди ворвались в комплекс и влезли даже в те помещения куда мы сами не заходили несколько месяцев. Производственный процесс не допускает появления там кого либо.

− Судя по вашим словам вы вовсе не сожалеете о происшедшем.

− Думаю, любой банкир был бы рад тому что грабитель не сумел открыть его главный сейф. − сказал Джек Старлайт.

− Но ваш комплекс полностью разрушен. Все до самого основания. Не осталось камня на камне.

− Могу вас заверить, что главный капитал Старлайтов остался цел и ни один человек не сможет его получить.

− Почему вы так уверены, что на ваш завод проникли люди, а не кто-то другой?

− Позвольте мне не отвечать на этот вопрос. Может быть там был и кто-то другой, но мне кажется, что это были именно люди.

− Что вы будете делать с заключенными контрактами?

− Ничего. Тот кто это спросил видимо не знает, что Старлайты никогда не заключали контракты вперед. Все сделки проводились с конкретным, уже существующим, товаром. Были лишь договоренности, в которых мы не гарантировали постоянных поставок. Как вы знаете, в последнее время наша продукция в основном продавалась на аукционах.

− Вы собираетесь восстанавливать свой комплекс?

− Сложный вопрос. Звездный Свет сверкнул и погас. Может быть, мы его и восстановим, а может быть займемся чем-то другим.

Джек и Мария Старлайты сели в машину и уехали в город. Они оказались в банке Мей Кайли Винс и через несколько минут сидели вместе с ней.

− Я думаю, вы сможете восстановить свой комплекс. − сказала Мей после того, как все узнала.

− Восстановить? Зачем? − спросил Джек.

− Как? Вы можете получить на этом еще больше. Двести миллионов за год это что-то невероятное.. Вы не хотите?

− Нет, Мей. Мы хотим наказать тех кто устроил нападение. И не исполнителей, а тех кто это приказал.

− И как вы до них доберетесь?

− Никак. Мы и добираться не будем. Они уже сами себя наказали. Ведь приказ о штурме комплекса был отдан не каким-то бандитом. На него давал согласие сам Президент.

− Что?!

− Да, да, Мей. Андерну потребовалась эта технология. Они решили ее получить и в результате срубили сук на котором сидели. Сотни лет никто не делал подобных чипов.

− Я часто думала об этом. Если говорить честно, то я не раз говорила об этом с Президентом. Он сказал, что вы получили эту технологию где-то в другом мире, о котором никто не знает. О вас нет данных на Андерне. А в ваших данных на Дентре много пробелов. Никто не пытался на вас воздействовать из-за этого. Но сейчас я хочу вас предупредить. С моей стороны это вам может показаться глупым..

− Нисколько Мей. − сказал Джек. − Ты никогда не задумывалась над тем почему мы пришли именно в твой банк? И почему основали предприятие в Книссаре, а не в Арен-Дентра?

− Я думала, но у меня нет ответа.

− Нам надо серьезно поговорить, но не здесь.

− Хорошо. Можно пойти в парк.

Они вышли из банка и вскоре оказались в парке среди деревьев, где их никто не видел и не слышал.

− Мы могли бы рассказать тебе и раньше, но мы не хотели лишних проблем, Мей. − сказал Ррниу и в несколько мгновений переменился, превращаясь в того самого Ррниу, которого уже встречала Мей.

− О, боже! − вскрикнула она, отскакивая. − Ррниу? Это ты? − В ее голосе было какое-то совершенное недоумение и даже страх.

− Это я. А она − Харгрет.

− Так вы не улетели?

− Мы пытались улететь, но не смогли. Вероятность перехода вещь капризная. Мы пытались выйти из системы, но все было бесполезно. Поэтому мы спустились назад и никому ничего не сказав стали Джеком и Марией Старлайт.

− А где настоящие Джек и Мария Старлайт?

− Их никогда не существовало. Мы сами придумали эти имена. А фамилия на одном из языков нашей галактики означает 'звездный свет'.

− И вы все это время не сказали мне ни слова? Вы мне не доверяете?

− Что за ерунда, Мей? Мы доверяем тебе. Просто мы не могли этого делать. Ничто не должно было выдать нас.

− Но я не выдала бы вас.

− Ты выдала бы нас непроизвольно. У тебя было бы другое отношение к нам. Никто не должен был знать, что мы встречались раньше. Никто не должен был заподозрить нас в чем либо.

− Не знаю. Мне кажется это совершенно чудовищным! Вы целый год были здесь, ходили рядом, мы встречались, разговаривали.. И вы ни разу не подумали о том что бы сказать мне о том кто вы? Могли бы таогда вообще ко мне не приходить. Было бы не так обидно.

− Извини, Мей. Может быть мы сделали что-то не так, но это было нужно для дела.

− Какого дела? По моему, вы только тем и занимались, что получали каждый день по миллиону.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Легенды Вселенной

Похожие книги