Сие кратко написал я вам… чтобы уверить вас, утешая и свидетельствуя, что это истинная благодать Божия, в которой вы стоите.

Если Сила действительно принимал участие в написании послания либо в качестве секретаря Петра, либо в качестве вдохновляемого благодатью Божьей соавтора, то вполне возможно, что последние слова были написаны собственноручно Петром. Павел, который часто диктовал свои послания, нередко своей рукой добавлял к ним постскриптум (2 Фес. 3:17,18; Гал. 6:11–18; ср.: Рим. 16:22). Формулировка, которую дает апостол Петр, служит прекрасным обобщением всего послания и изложенного в нем вероучения. Апостол пишет с целью утешить и наставить рассеянный народ Божий. Им предстоят огненные искушения, и Петр указывает на нерушимую надежду, дарованную им во Христе. Однако утешение Петра основано на его свидетельстве. Глагол, переведенный как свидетельствуя, используется в греческом переводе Ветхого Завета для обозначения засвидетельствования акта продажи собственности по ее действительной цене (Иер. 39:25, LXX; см.: Иер. 32:10–12 в NIV). Петр призван быть апостолом для того, чтобы выступать свидетелем событий Евангелия. Евангелие истинно (1:12), и Петр может подтвердить его истинность — к такому служению его призвал Иисус Христос. Евангелие служитблаговестием о благодати Божьей, явленной в Иисусе Христе, Который вознес телом Своим наши грехи на древо и сейчас пребывает по правую руку Бога (2:24; 3:22). Эта благодать наступит во время второго пришествия Христа (1:13).

Утешение Петра имеет такую силу потому, что его свидетельство истинно. Во Втором послании Петра 2:2 мы читаем об опасности того, что лжеучителя заставят христиан сойти с «пути истины». В конце данного послания апостол также убеждает своих читателей твердо держаться истины. Они услышали благовестие о благодати Божьей. Неизменно стойте в ней, — призывает апостол[377]. Они стоят не на основании абстрактных нравственных правил или философских доктрин. Они стоят на основании благодати Божьей — не того, что они совершили для Бога, а того, что Бог совершил ради них во Христе.

<p>3. Приветствие и благословение (5:13,14)</p>

Приветствует вас избранная, подобно вам, церковь в Вавилоне и Марк, сын мой. 14 Приветствуйте друг друга лобзанием любви. Мир вам всем во Христе Иисусе. Аминь.

Древний город Вавилон, проклятый пророками, лежал во время написания послания в развалинах и был практически заброшен. Еврейское население покинуло его, и нет никаких свидетельств о том, что там находилась церковь или о посещении апостолом этого места[378]. Это название принадлежало также небольшому военному поселению в дельте Нила. Однако Петр использует его в качестве символического обозначения Рима. С тем же самым приемом встречаемся мы в Книге Откровение (Отк. 14:8; 16:19; 17:5; 18:2,10) и в иудейской литературе[379]. Петр использует это название не в качестве тайнописи, призванной скрыть его местоположение (в этом не было необходимости), скорее он использует заложенный в нем образ. Вавилон был великой столицей мировой империи, куда был отведен плененный народ Божий. Петр обращается к новой диаспоре (1:1), томящемуся «в плену» народу Божьему, живущему под властью Рима, нового Вавилона. Название «Вавилон» также указывает на Суд, который совершится над этим миром во время пришествия Господа Иисуса Христа — тема, которая выходит на передний план в Книге Откровение.

Выражение, которое использует Петр, буквально означает «соизбранная в Вавилоне»[380]. Поскольку существительное со значением «соизбранная» стоит в женском роде, было высказано предположение, что апостол Петр имел в виду свою жену, которая сопровождала его во время путешествий и, согласно преданию, также приняла мученическую смерть[381]. Однако маловероятно, чтобы Петр говорил о своей жене с помощью выражения «в Вавилоне». С давних пор в словах апостола видели указание на церковь в Риме. Так же как и те церкви, к которым он обращается, Римская церковь — это новый избранный народ Божий, окропленный кровью Иисуса Христа (1:1,2).

Перейти на страницу:

Все книги серии Библия говорит сегодня

Похожие книги