— Опять? Вы меня сейчас решили убить и устроить в Аду местный апокалипсис? — рявкнул Люцифер, и кусок камня свалился с потолка прямо в центр стола.
— Думаю, что смогу это недоразумение уладить раз и навсегда, — улыбнулся Велиал. — И показать, как нужно работать с утерянными реликвиями братьев, когда они просят их вернуть. Мне же подобного подарка ты не сделал, а ведь я себя очень хорошо вёл последние пять веков, — и он бросил в центр стола корону. Мурмур сразу же протянул руки и схватил её, тут же водружая себе на голову, расслабленно откидываясь на спинку стула.
— Ещё раз ослушаешься приказа — потеряешь её вместе с головой, — нормальным голосом проговорил Владыка Ада, после чего щёлкнул пальцами, и во всём здании погас свет. — Да, точно, в качестве наказания пойдёшь со мной.
— Ты это к кому сейчас обращаешься? — деловито уточнил Велиал, переводя взгляд на суккубу, с невозмутимым видом занёсшую в кабинет подсвечник с десятью свечами. Поставив подсвечник на стол, она также молча удалилась, прикрыв за собой дверь.
— К обоим, — хмыкнул Люцифер. — Так как ты всё пропустил, Велиал, специально для тебя кратко повторю: нам пришёл приказ с самого верха. Мне и Михаилу поручено восстановить тринадцатую землю, раз мы привлекли к ней такое пристальное внимание. И не просто убрать эту проклятую некромантами Пустошь. Нам необходимо вернуть баланс сил в тот мир, вернуть целебную магию и ещё несколько пунктов.
— То есть, тебе нужно сделать так, чтобы люди на земле номер тринадцать вновь уверовали в ангелов? — уточнил Велиал. — Это нереально, невозможно и дальше по списку синонимов этих слов. Я там был только что и прекрасно понимаю, о чём говорю. И за что вас наказали?
— Не твоё дело! — рявкнул Люцифер. — Нам поручено это сделать с Михаилом лично. Вот это — нереально и невозможно.
— Вы же апокалипсис устроите, разругавшись на ровном месте из-за какой-нибудь ерунды, — прикрыл глаза рукой Велиал и покачал головой.
— Поэтому ты идёшь с нами. У тебя всегда прекрасно получалось разнимать нас всех, наверное, потому, что ты всех ненавидишь. Совещание окончено, — владыка Ада поднялся на ноги и, чеканя каждый шаг, вышел за дверь, очень аккуратно закрыв её за собой.
— А теперь с самого начала: что за хрень здесь произошла, пока меня не было всего несколько дней? — и Велиал пристально посмотрел на переглядывающихся между собой братьев.
— Ты заключил с этой крошкой сделку, — сказал Мазгамон, когда мы выехали из Петровки в направлении Аввакумово. — Я это почувствовал. И не говори, что вы просто скучно подписали договор.
— И зачем ты мне это говоришь? — я повернул голову, разглядывая демона. Вовремя опомнился, потому что чуть не пропустил поворот к развалинам. Надо с лича спросить, как с понимающего, за то, что захотел меня подставить.
— Вот ты мне постоянно угрожаешь, Фурсамион, а ведь мне тоже есть что твоей блондиночке рассказать, — заявил этот шантажист недоделанный.
— Я вот сейчас сижу и думаю, а что мне мешает тебя отправить обратно в Ад, прямиком в кабинет Асмодея? — я остановил машину недалеко от развалин и повернулся к нему. — Тебе бояться больше нечего, Мурмур корону вернул. Какого хрена ты до сих пор здесь делаешь, а, Мазгамончик?
— А вдруг Велиал ещё не вернул корону? — насупился Мазгамон. — Что если меня ждут убийцы прямо на выходе из Адской канцелярии? Ты совершенно не хочешь думать о моей безопасности.
— После того как ты угрожал рассказать Насте о моей предполагаемой измене? Мазгамон, ты совсем больной, что ли? — и я открыл дверь. — Сиди здесь и подумай о своём поведении. А то у меня уже руки чешутся оформить ритуал призыва и вызвать сюда твою жену, а ещё лучше — твою тёщу, чтобы они тебя, наконец, забрали. Отправитесь обратно домой все вместе, если, конечно, от тебя хоть что-нибудь останется после того, как я расскажу им обеим о твоих приключениях.
— Фурсамион, ты гад, знаешь об этом? — насупился демон перекрёстка и сложил руки на груди.
— Разумеется, знаю, — я усмехнулся. — Отправляйся уже домой, если не хочешь, чтобы я познакомился с матерью Асшу, которую ты так долго от нас скрываешь.
— Ты куда? — демон нахмурился и никак не отреагировал на мои угрозы. Вот гад, прекрасно же понимает, что я не воплощу их в жизнь. Мне ещё моя жизнь дорога, чтобы так экспериментировать с судьбой, потому что я не до конца уверен в том, что безопаснее: присутствие на этой земле скучающего Велиала или разозлённой демоницы в годах.
— Сиди здесь, что тебе непонятно? — и я вышел из машины, направляясь прямиком к развалинам, разворачивая ауру и прикрываясь призрачными крыльями, как щитом. Ставить многоуровневое заклинание, способное выдержать атаку старого лича, было лень, да и плевать уже, всё равно все кому не лень уже успели мою ауру рассмотреть.
Файербол влетел в тень от крыльев и, отразившись от них, улетел куда-то вглубь развалин, когда я уже вошёл в полуразрушенную комнату, бывшую когда-то, похоже, холлом.
— Так нечестно! — лич вылетел мне навстречу, потрясая кулаком. На нём дымилась подпалённая его же собственным заклятьем одежда.