Я не узнала его сразу, потому что он сидел спиной ко мне, да и модный костюм сбил с толку. Но изящные запястья, безупречную осанку и белые, невесомые, как паутина, волосы невозможно забыть. Правда, на картине это смотрится совершенно иначе... И всё же, неужели правда он?
Улучив момент, я обернулась.
За столиком никого не было. Только полная чашка крепкого кофе источала ароматный дымок.
Показалось? Нет, там точно кто-то сидел совсем недавно - стул отодвинут, на полу мокрые отпечатки от ботинок. Но тогда куда же Сэран делся?
После недолгих сомнений, я решила подумать о странном госте позднее. В конце концов, если ему действительно что-то нужно, то мне не спрятаться. А если нет - искать встречи бессмысленно. Всё равно что ловить дым сачком для бабочек.
Вечер завершился спокойно. Поэма миссис Скаровски, к удивлению и досаде лорда Уэстера, снискала искренние похвалы слушателей. Луи ла Рон, искупая своё неосторожное поведение, был в меру остроумен и щедр на добрые слова. Последние гости разошлись ближе к полуночи. Я наскоро попрощалась с Георгом, миссис Хат и Мэдди, а затем поспешила к автомобилю, который уже стоял у крыльца.
- Леди Виржиния.
Два слова, тихий голос, ровные интонации - но сколько чувств они пробуждают! Раньше любовные романы казались глупым смешением нелепиц, напыщенной ложью в клубничном сиропе. Реплики героев я считала надуманными: право, что это вообще за диалог, если двое только зовут друг друга и вздыхают? Однако мне теперь открылось новое удовольствие. Слушать, как его губы ласкают моё имя; перекатывать его имя на языке, словно перечный леденец, приторный и жгучий.
- Мистер Маноле.
Он распахнул дверцу автомобиля, а затем отвесил безупречный поклон, словно мы были на балу, и за нами неотрывно следовали взгляды всех светских сплетников. Я поблагодарила - кивком и улыбкой.
В салоне пахло вербеной. Едва уловимо, но даже такая малость дарила ощущение покоя и безопасности... Вскоре автомобиль тронулся. Когда мы отъехали на значительное расстояние от кофейни, Лайзо снова заговорил.
- Как прошёл ваш день?
Всё это время я стойко держалась, но сейчас эмоции пробили тонкую преграду холодного расчёта.
- Как прошёл? Как у святой Генриетты после проповеди перед фанатиками-альравцами.
Отражение Лайзо в стекле нахмурилось:
- Но ведь её сперва пытались сжечь, а потом посадили в клеть?
- Вот именно.
Он не потратил много времени на то, чтобы сопоставить визит маркиза и моё дурное настроение.
- Ваш жених... - О, как прозвучало это слово! И насмешка, и глубокая уязвлённость, и раздражение одновременно. - Ваш жених что-то сделал нынче утром?
- О, да. Он покусился на главное достояние леди - её свободу.
- Запретил покидать дом? - быстро откликнулся Лайзо. - Из-за участия в расследовании? Или он что-то заподозрил?
Ему не понадобилось уточнять, что именно; запястье словно искра ужалила. Я почувствовала, что щёки у меня теплеют, и отвернулась к чёрному стеклу. Особняки Вест-хилл, едва различимые в темноте, проплывали за окном медленно, как во сне.
- Скорее, первое. Он не объяснил своё решение, но оговорился, что я слишком часто стала бывать в неподобающих местах. Миссис Мариани вынуждена рассказывать ему о всех моих передвижениях. Наверняка и о встрече с мисс Дилейни поведала - ровно столько, сколько могла увидеть сама, - улыбнулась я. О, могу представить, что бы подумал дядя Рэйвен, доведись ему побывать в моём сне и узнать правду о Валхе и о Финоле! - Маркиз приказал согласовывать с ним все мои визиты и выезды. Мне дозволено находиться в особняке на Спэрроу-плейс и в кофейне. Разумеется, никаких расследований. Остаётся благодарить Небеса, что принимать гостей он не запретил... - я запнулась и продолжила тише: - Лайзо, если я ослушаюсь, пострадают невинные люди! "Каждый ваш необдуманный поступок может наихудшим образом отразиться на карьере мистера Норманна и на судьбе сэра Клэра Черри" - так он и сказал.
Против ожиданий, Лайзо мои откровения нисколько не встревожили:
- Я бы не назвал тех двоих невинными. Но лучше их предупредить. Вы дали обещание, Виржиния, - добавил он негромко и повернул руль. Автомобиль выехал на дорогу, которая вела напрямую к площади. - Но такие обещания редко удаётся сдержать. Это всё равно что волну решетом ловить.
Невольно я улыбнулась - так его слова перекликались с моими недавними мыслями. Выходит, у нас с Сэраном есть нечто общее, если глядеть со стороны?
- С дядей поговорю завтра, - решила я, поразмыслив. - Сегодня вечером он собирался встретиться с друзьями и отчего-то взял с собой камердинера, Джула. Вернётся наверняка поздно ночью, если не под утро. А Эллис... Здесь вторая большая трудность, потому что ему я тоже имела глупость кое-что пообещать буквально несколько часов назад. Мне нужно узнать, что происходит в доме у одного человека.
- У кого? - быстро спросил Лайзо.
Я замешкалась. Если бы Эллис хотел, он бы сразу пришёл к своему воспитаннику и другу. И у меня нет права выдавать чужую тайну.
- Не могу сказать, - ответила я наконец. - Не потому, что не доверяю, просто...
- Слово леди?
- Да, слово леди.