У Мельника вода плотину прососала; Беда б невелика сначала, Когда бы руки приложить.Но кстати ль? Мельник мой не думает тужить.А течь день ото дня сильнее становится: Вода так бьет, как из ведра. «Эй, Мельник, не зевай! Пора, Пора тебе за ум хватиться!»А Мельник говорит: «Далеко до беды, Не море надо мне воды,И ею мельница по весь мой век богата». Он спит, а между тем Вода бежит, как из ушата. И вот беда пришла совсем: Стал жернов, мельница не служит.Хватился Мельник мой: и охает, и тужит, И думает, как воду уберечь.Вот у плотины он, осматривая течь,Увидел, что к реке пришли напиться куры. «Негодные! – кричит, – хохлатки, дуры!Я и без вас воды не знаю где достать;А вы пришли ее здесь вдосталь допивать». И в них поленом хвать. Какое ж сделал тем себе подспорье?Без кур и без воды пошел в свое подворье. Видал я иногда, Что есть такие господа(И эта басенка им сделана в подарок),Которым тысячей не жаль на вздор сорить, А думают хозяйству подспорить, Коль свечки сберегут огарок,И рады за него с людьми поднять содом.С такою бережью диковинка ль, что дом Скорёшенько пойдет вверх дном?«Мельник». Рисунок А. Сапожникова. 1834
«Мельник». Басня публикована в альманахе «Полярная звезда» в 1825 г. Написана не ранее декабря 1822 г. и не позднее 1823 г. В дальнейшем текст не изменялся.
Исследование черновых вариантов басни позволяет предположить, что ее замысел направлен против пассивности и беспечности широких народных масс, хотя нравоучение явно обращено к русскому дворянству.
В басне выражена мысль, что иной по беспечности или для своих удовольствий сорит деньгами, а потом, когда дела придут в расстройство, надеется поправить их самой мелочной расчетливостью. В басне указывается на черту, которая часто встречается в русском человеке, хватающимся за ум лишь тогда, когда беда уже пришла. Эта черта характера обличается в русских народных пословицах: «Гром не грянет, мужик не перекрестится», «Крепок задним умом русский человек» и др.
Прососала – прошла насквозь, начала размывать плотину.
Руки приложить – взяться за работу.
Но кстати ль? – Но время ли?
День ото дня – с каждым днем.
За ум хватиться – взяться за ум, подумать.
По весь мой век – на всю мою жизнь.
Ушат – большая деревянная посуда для воды с двумя ушками.
Жернов – мельничный камень, кругло и гладко обтесанный.
Хватился – взялся за ум.
Хохлатка – порода кур с хохлом (клоком перьев) на голове.
Хвать – хватил, ударил.
Подспорье – помощь, услуга.
Коль – если.
Огарок – остаток недогоревшей свечки.
Содом – шум, гам, брань (Содом – древний город в Палестине, истребленный огненным дождем за грехи жителей).
Бережь – бережливость.
Скорешенько – очень скоро, быстро.
Пойдет верх дном – установится полнейший беспорядок.
III
Булыжник и Алмаз