У Мельника вода плотину прососала;      Беда б невелика сначала,      Когда бы руки приложить.Но кстати ль? Мельник мой не думает тужить.А течь день ото дня сильнее становится:      Вода так бьет, как из ведра.      «Эй, Мельник, не зевай! Пора,      Пора тебе за ум хватиться!»А Мельник говорит: «Далеко до беды,      Не море надо мне воды,И ею мельница по весь мой век богата».            Он спит, а между тем      Вода бежит, как из ушата.      И вот беда пришла совсем:      Стал жернов, мельница не служит.Хватился Мельник мой: и охает, и тужит,      И думает, как воду уберечь.Вот у плотины он, осматривая течь,Увидел, что к реке пришли напиться куры.      «Негодные! – кричит, – хохлатки, дуры!Я и без вас воды не знаю где достать;А вы пришли ее здесь вдосталь допивать».      И в них поленом хвать.      Какое ж сделал тем себе подспорье?Без кур и без воды пошел в свое подворье.            Видал я иногда,      Что есть такие господа(И эта басенка им сделана в подарок),Которым тысячей не жаль на вздор сорить,      А думают хозяйству подспорить,            Коль свечки сберегут огарок,И рады за него с людьми поднять содом.С такою бережью диковинка ль, что дом            Скорёшенько пойдет вверх дном?

«Мельник». Рисунок А. Сапожникова. 1834

«Мельник». Басня публикована в альманахе «Полярная звезда» в 1825 г. Написана не ранее декабря 1822 г. и не позднее 1823 г. В дальнейшем текст не изменялся.

Исследование черновых вариантов басни позволяет предположить, что ее замысел направлен против пассивности и беспечности широких народных масс, хотя нравоучение явно обращено к русскому дворянству.

В басне выражена мысль, что иной по беспечности или для своих удовольствий сорит деньгами, а потом, когда дела придут в расстройство, надеется поправить их самой мелочной расчетливостью. В басне указывается на черту, которая часто встречается в русском человеке, хватающимся за ум лишь тогда, когда беда уже пришла. Эта черта характера обличается в русских народных пословицах: «Гром не грянет, мужик не перекрестится», «Крепок задним умом русский человек» и др.

Прососала – прошла насквозь, начала размывать плотину.

Руки приложить – взяться за работу.

Но кстати ль? – Но время ли?

День ото дня – с каждым днем.

За ум хватиться – взяться за ум, подумать.

По весь мой век – на всю мою жизнь.

Ушат – большая деревянная посуда для воды с двумя ушками.

Жернов – мельничный камень, кругло и гладко обтесанный.

Хватился – взялся за ум.

Хохлатка – порода кур с хохлом (клоком перьев) на голове.

Хвать – хватил, ударил.

Подспорье – помощь, услуга.

Коль – если.

Огарок – остаток недогоревшей свечки.

Содом – шум, гам, брань (Содом – древний город в Палестине, истребленный огненным дождем за грехи жителей).

Бережь – бережливость.

Скорешенько – очень скоро, быстро.

Пойдет верх дном – установится полнейший беспорядок.

<p>III</p><p>Булыжник и Алмаз</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Подарочные издания. Иллюстрированная классика

Похожие книги