<p>Защита (Юмореска)</p>

Юрий ПРОКОПЕНКО.

Позвонил мне тут старый приятель:

— Помоги сыну! Диссертацию собирается защищать. Тема необыкновенная — «Шапка-невидимка и ее практическое значение».

— Понимаешь, дружище, — сказал я, — с радостью поддержал бы молодой талант, но на нашей кафедре это нереально. Мы предлагаем к защите лишь апробированные работы.

— Вот и чудесно, — обрадовался приятель. — По технологии моего сына уже изготовлена шапка-невидимка. Он может ее продемонстрировать.

— Ну что ж, хорошо, — согласился я.

И вот — защита. Диссертант в довольно доходчивой форме рассказал о практическом значении своего изобретения.

— А еще, — горячо закончил он свою феерическую речь, — шапка-невидимка станет неоценимой помощницей любому администратору. Представьте, директор конторы захочет узнать, что о нем думают подчиненные. Наденет шапку и незаметно приобщится к ним. И тут ему сразу все откроется.

Сказав это, диссертант направился было к своему креслу, но тут же вернулся к столу.

— Да, чуть не забыл, — сказал он. — Шапка-невидимка может также пригодиться при задержании преступника или, напротив, если надо от него скрыться…

Присутствующие изумленно молчали. Наконец слово взял один из членов ученого совета.

— Мне все понятно, — сказал он, — кроме одного: какое отношение имеет шапка-невидимка к нашей кафедре?

Присутствующие зашумели, заволновались. Вот-вот мог произойти эмоциональный взрыв.

— Изобретение есть изобретение, и не будем формалистами, — перерезал я «бикфордов шнур» одной репликой.

Слова попросил заместитель профорга кафедры.

— Товарищи, на наших глазах осуществляется сказка! — взволнованно воскликнул он. — Еще недавно люди только мечтали о ковре-самолете, а мы уже имеем космические ракеты. Мечтали о скатерти-самобранке— и вот тысячи энтузиастов системы общественного питания превращают ее в действительность. А теперь перед нами еще одна овеществленная сказочная мечта. Подумать только — шапка-невидимка! Вот она, перед нами! Ее можно пощупать руками, даже надеть!..

— Правильно! Пусть наденет! — послышались возгласы.

— Пусть продемонстрирует!

— Очень интересно!

Диссертант неторопливо приблизился к столу, на котором лежала шапка-невидимка, высоко поднял ее, показывая залу, и торжественно натянул на голову.

Все ахнули: диссертант не исчез, не растворился в воздухе. Он стоял и спокойно смотрел на оппонентов. Чуда не произошло, и присутствующие, придя в себя, загудели.

— Видите ли, — спокойно сказал диссертант, — здесь имеют еще место кое-какие неточности в технологии. Какие именно — покажут дальнейшие исследования. Я хочу с этой трибуны заверить, что если сегодня мне будет выражено доверие и я защищу кандидатскую, то к защите докторской подготовлюсь еще тщательнее. И-таки смогу удивить всех…

— Нас обманули! — раздраженно сказала заместительница заведующего кафедрой.

— Чистой воды шарлатанство, — добавил член ученого совета.

Это было похоже на явный провал… Надо было спасать положение.

— Друзья! — воскликнул я. — Нельзя так сурово относиться к научному эксперименту. Быть может, здесь имеет место какая-то мелкая неточность в расчетах, несущественная ошибка в технологии. Однако же мы обязаны отдать должное автору — перед нами пример смелого научного поиска.

— Но ведь мы договорились, — строго напомнил завкафедрой, — к защите допускать работы, имеющие практическую, прикладную ценность.

— А разве эта шапка не имеет практической, прикладной ценности? — ответил я. — Друзья, она же греет! По-настоящему греет!

— В самом деле, — поддержал меня оппонент, — в ней никакой мороз не страшен.

Одобрительный гул заглушил последнюю фразу.

— Товарищи, приступаем к голосованию! — прозвучал повелительный голос председательствующего.

С украинского перевел Ян Островский

<p>ШКОЛА ПРАКТИЧЕСКИХ ЗНАНИЙ ∙ Приусадебное хозяйство</p><p>Сочная зелень</p>

А. СТРИЖЕВ

Салат славится нежными, сочными листьями. Порезав их, присолив, сдобрив сметаной или майонезом, человек получает легкую, витаминозную и вкусную пищу. Салат полезен в любом возрасте, аппетитен во все времена года. И выращивать его несложно, да и участок под салат отводят крохотный — одну-две грядки. Разумеется, в промышленном овощеводстве сочная зелень может занимать обширные плантации. Везде, на приусадебном огороде и на полях, овощ этот продуктивен, доходен.

Салат, по-другому, латук, известен людям с античных времен. Уже в древнейшие времена латук успешно выращивали египтяне, римляне и греки. В среднеевропейских странах овощ освоили в семнадцатом столетии, и с той поры латук приобрел такую популярность, что впоследствии занял ведущее место среди огородных культур. В огромном количестве его потребляют в США. В переводе с итальянского «салат» означает — «соленый», возможно, из-за пикантного привкуса.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Наука и жизнь, 1980

Похожие книги