Тяжело вздохнув, Макферсон прошел мимо того самого полицейского участка. Оставалось надеяться, что больше он туда не попадет. К его удивлению, друзья погибшего Кая по-прежнему сидели в том же пабе, только теперь к ним присоединились полицейские. Похоже, все весело проводили время. Во всяком случае, Кормака, который вяло плелся мимо, компания встретила радостными воплями.

– Ну как, нашел свое страшилище? – окликнул его Балбес.

По мрачному взгляду Кормака нетрудно было догадаться, что ответ отрицательный.

Парни хором издали сочувственный стон.

– Вы чего? – спросил язвительный полицейский.

К удивлению и ужасу Макферсона, бывшие сокамерники тут же поведали ему всю историю. Кто-то вынес Кормаку пинту пива, но он отказался, попросив взамен большой стакан воды. Настроение и так ни к черту, не хватало сейчас еще напиться.

Выслушав рассказ, полицейский нахмурился:

– И что, он эту девушку ни разу не видел?

– Не-а!

– Обалдеть можно!

Страж порядка достал телефон:

– Как ее зовут? Уж в «Инстаграме»-то она наверняка есть!

Но его поиски не увенчались успехом.

– Ты ее по нашей базе пробей, – посоветовал коллега.

– Только не это! – вмешался Кормак.

– Ну ладно, ты попытался, у тебя не получилось, – произнес Фред. – Плюнь на все и садись к нам.

– Нет! – возмутился язвительный полицейский. – За любовь надо бороться! Мне, например, тоже пришлось гнаться за Гасом!

– А куда он уехал? – заинтересовался его сослуживец.

– Э-э-э… В Западный Лондон, – ответил полицейский.

Все дружно ахнули.

– Я пробовал догнать, но не успел на поезд, – сообщил Кормак.

– Погоди-ка! – воскликнул явно перебравший Фред. – А где она вообще, эта Шотландия? На машине дотуда наверняка можно добраться быстрее, чем на поезде!

– Ты серьезно не знаешь, где находится Шотландия?!

– Дружище, сосредоточься и отвечай на вопрос! Сейчас не до твоей национальной гордости.

Кормак посмотрел на часы:

– Да, наверное, быстрее, но вот только у меня нет машины.

– Зато у нас есть! – воскликнул парень.

Полицейские удивились:

– Серьезно?

– Все документы в порядке, – торопливо прибавил Фред. – Включая страховку.

Его приятели закивали.

– Страховка оформлена на всех. Иначе у нас бы денег не хватило, – добавил Балбес. – Пришлось скидываться.

– Но я-то в вашей страховке не указан, – заметил Кормак. – А вы все пьяные, вам за руль нельзя.

– Это верно, но можно что-нибудь придумать…

– Надо все-таки пробить ваш номер по базе, – объявил язвительный полицейский.

– Да оставь ты ребят в покое, – отмахнулся его коллега. – Ты не на дежурстве, Ниш. Расслабься хоть разок.

– Ну ладно, – согласился Ниш. – Хотя хороший полицейский всегда на посту.

– Всех нарушителей не переловишь. И тебе надо научиться оставлять работу на работе. Отключать мозг. Заботиться о себе.

– Ты прав.

– Служба – это еще не вся жизнь.

– Спасибо, Гарри.

– Пустяки, – ответил Гарри, с тоской глядя на обручальное кольцо Ниша.

Парни уже вставали.

– Поехали, – велел Фред.

– Никуда вы не поедете, – вмешался Кормак.

– Как это – не поедем? Машина ведь наша!

– Да и все равно особо заняться нечем, – грустно произнес Балбес. – Никаких других планов у нас нет.

– Ура!!! Мы едем в путешествие!

Секунду Кормак молча смотрел на ребят. Хотел сказать им, чтобы не валяли дурака. Уже пора расходиться по домам и ложиться спать. Наверняка им завтра на работу. Ах да, эти юнцы ведь нигде не работают.

– Путешествие! Путешествие!

Макферсон с тоской подумал о Лиссе. А потом ему неожиданно пришла в голову еще одна мысль.

Кормак достал телефон, воткнул его в розетку и, когда появилась одна полоска, поспешно набрал текст. Он знал, что Леннокс, как и все фермеры, ложится рано. Ничего, прочтет утром, когда встанет.

Пока ничего обещать не могу, – напечатал Кормак. – Но кажется, я решил твою проблему с работниками.

Мобильник пискнул и снова разрядился.

<p>Глава 40</p>

Парни вели себя вполне предсказуемо: всю дорогу до Бирмингема перешучивались, потягивали пиво из банок, орали и норовили посигналить. Кормак объяснил, что в Шотландии для них есть работа, и ребята восприняли предложение с интересом. Но сохранится ли этот энтузиазм к утру, неизвестно.

Дети есть дети: после Бирмингема друзья уснули. Фред храпел на переднем сиденье рядом с Кормаком, остальные на заднем.

В машине у Кормака наконец появилась возможность как следует зарядить телефон, и он с тревогой следил за тем, как мобильник пробуждался к жизни. Сообщения шли сплошняком: сначала веселые и шутливые, потом все более краткие и резкие (в основном от Лиссы, но было и несколько штук от Лариссы). Затем поток иссяк (именно тогда Ким Анг отобрала у Лиссы телефон). Никаких упреков, ни одной пьяной или злобной эсэмэски. И это хуже всего.

Сообщения, полные горечи, убедили бы Кормака, что Лисса к нему неравнодушна, что их переписка что-то значила и для нее тоже, что их взаимная симпатия – не глупая фантазия, зародившаяся у него в голове.

Кормак не удержался. Встал у обочины и отправил Лиссе сообщение. Просто короткое «привет».

Перейти на страницу:

Все книги серии Шотландский книжный магазин

Похожие книги