— Единственная проблема в том, — продолжал сэр Энтони, — что мы потеряем сигнал, если они окажутся еще в сотне миль от нас. С каждой минутой он становится слабее. Я только что говорил с Дэвидом Хоуком. Он проверил все, что смог найти о сенаторе Хэнсоне. Он, кажется, в заговоре по шею.

«Каковы факты».

— Ну, во-первых, он пропал из квартиры мисс Терри. Джеральд Шиллингер совершил ошибку, позвонив ему из Суррея, чтобы отменить встречу. Это единственный телефонный звонок, сделанный из моего дома, и у нас есть ощущение, что Хэнсон проверил его; не вероятно, а возможно. Во-вторых, ваш начальник обнаружил, что предвыборные фонды сенатора почти полностью покрывались The Imperial World Trading Company . Как вы помните, это та самая компания, в которой работал Фридрих Эбберхардт после того, как он исчез из Берлина. И что еще хуже, сенатор каждый месяц после своего избрания получал чек на десять тысяч долларов от одной и той же фирмы».

«Это объясняет, почему он мог жить так шикарно».

— Я тоже так думал, да. Как далеко вы от Дувра?

Я повернулся к Поле.

«Я думала о сорока минутах», — сказала она.

Я сообщил об этом сэру Энтони. — Хорошо, — ответил он. «Что ж, нам повезло. Сигнал очень слабый, но они, похоже, достигли цели. Наши специалисты по радарам сейчас вычисляют точные координаты. Я сообщу это вам через минуту.

Я ждал, пока он вернется к телефону.

«Хорошо, у нас есть это для вас. Они приземлились в богом забытом уголке Баварских Альп. Он находится вне маршрута обычного воздушного движения и практически никому недоступен, кроме альпинистов. Уверен, ты никогда не слышал об этом, Ник. Но единственная причина, по которой я это знаю, заключается в том, что 7LN разведывал этот район, прежде чем последовать за Чарли Эвансом обратно в Лондон.

Его последний вопрос чуть не заставил меня выронить трубку.

«Вы когда-нибудь слышали о горе под названием Хексен Зитце?»

<p>Глава 13</p>

Объект BOLT в Дувре был чем-то особенным. Мы припарковали «ягуар» у первой гауптвахты, и если бы Паула не знала этого человека и не поручилась за меня, я бы никогда не добрался до него. Через пятьдесят метров мы наткнулись на еще одного часового, который был построже.

— Простите , но я не могу пропустить его только потому, что ты так сказал. Мне нужны дополнительные доказательства его личности от AX или личное одобрение сэра Энтони.

Я попросил Паулу подержать мою куртку на мгновение, затем закатал рукав рубашки. На внутренней стороне локтя была маленькая татуировка с топором . Он держал лампу близко к официальной марке, которую было невозможно подделать. Потом проверил его подлинность цветной полоской из своего архива, отсалютовал и нам разрешили продолжать.

Мы шли по просторной лужайке с краем знаменитых белых меловых скал метров в двадцати перед нами. Что бы ни было под этим лугом, они очень хорошо его защищали. Мы были уже у края скал, когда Паула остановилась.

Она посвятила все свое внимание связке ключей. Последнюю часть нашего пути сюда она была очень тихой. Она казалась окруженной какой-то меланхолией, которая смутила меня. Я почувствовал себя совершенно отдохнувшим, когда понял, что моя роль приманки окончена и что отныне я должен мериться силой и умом с большими мальчиками. Это был момент, когда задание было действительно заряжено волнением и напряжением.

Я видел, как Паула встала на колени и вставила один из ключей в замок, который был утоплен в скале на земле.

— Отойдите немного назад, — сказала она, отступая сама. Я сделал, как мне сказали, и увидел, как перед нами в земле появилось круглое отверстие. Отверстие было размером с обычную крышку люка. Я увидел круглую железную лестницу, уходящую в землю.

Лестница вела в длинный ярко освещенный коридор. Там стояли два часовых английской армии с винтовками, аккуратно прижатыми к груди. Когда мы проходили мимо них, Паула начала бессвязно рассказывать факты, как экскурсовод.

— Видите ли, их предупредили о нас по телефону. Первым часовым, а затем проверенным вторым. Видишь зеленый свет над лестницей?

Я повернулся и увидел всю лестницу, залитую зеленоватым светом, исходящим от нескольких прожекторов на потолке.

«Ну, при втором телефонном звонке свет автоматически меняется с синего на зеленый. Если бы он все еще был синим, если бы мы спустились по этой лестнице, нас бы моментально расстреляли».

Я кивнул и снова последовал за ней. Это не место, где можно заблудиться, пока вы не знаете всех шуток. Впереди коридор заканчивался голым участком стены, и мы, казалось , идем прямо в него. К моему ужасу, я также заметил, что стена была ярко освещена голубым светом, идущим сверху. Я повернулся и увидел двух солдат, направленных прямо на нас. Я бросился за Паулой и хлопнул ее по плечу.

«Хотите на минутку обернуться? Я думаю, что эти два парня в форме дальтоники.

Она небрежно оглянулась через плечо.

— Не нервничай, Ник. Когда свет меняет цвет, они снова убирают эти пушки. Это не более чем дополнительная мера безопасности на тот случай, если система безопасности даст сбой уже на первом этапе».

Перейти на страницу:

Похожие книги