Директор магазина – энергичный толстячок лет пятидесяти, сидел в большом кожаном кресле и рассматривал какие-то бумаги. Натан представил Никиту как представителя ювелирной фирмы из Скандинавии. Директор встал и пожал посетителю руку, а тот, воспользовавшись прямым контактом, применил к нему свои умения из магии Разума. Через двадцать минут они стали лучшими друзьями. Директор выложил все камни, спрятанные в его сейфе. Там было несколько бриллиантов, не больше пятнадцати карат, и партия неотшлифованных изумрудов. За пять камней пришлось расплатиться круглой суммой в немецких марках. Грабить нацистов в данный момент было нерационально, тем более что денег хватало.

– Господин Ламье. Мне нужны крупные камни. Тридцать карат или больше, не обязательно алмазы.

– Камни большого размера достались немецкому правительству. Два дня назад их вывезли из города, – вспомнил Ламье.

– Куда? – чуть возбужденно спросил Никита.

– Не знаю, – огорченно ответил он. – Но мой знакомый из Имперского банка Германии должен знать. Он уезжает только завтра.

– Как с ним можно встретиться?

– Сегодня господин Шварц будет в казино. Он играет каждый день вечером, после восьми. Проигрывает двести марок, а затем сразу уходит.

– Чиркните адрес казино. И опишите вашего знакомого.

Вечером Никита входил в казино, которое незатейливо называлось «Антверпен». Несколько раз крутанув рулетку и проиграв сто марок, он уселся за карточный стол и стал ждать господина Шварца, работавшего каким-то клерком в Имперском банке Германии. Тот пришел ровно в восемь и сел рядом. Никита специально так сделал, чтобы это место было свободным. Через полчаса они ужинали в ресторане казино. Расплачиваться можно было фишками. У Шварца оказался неплохой вкус, он предпочитал выдержанные белые французские вина под рыбу. После двух бутылок его язык развязался, а вместе с ним вылезло раздутое чувство собственной важности.

– А ты знаешь, кто мой шеф?

– И кто? – процедил Никита лениво.

– Сам Курт Брюннер.

– Не слышал о нем.

– О нем мало кто слышал. Брюннер личный помощник Вальтера Функа, – поднял палец вверх Шварц.

– А кто такой Вальтер Функ? – спросил Никита чуть заплетающимся языком. Он быстро хмелел от алкоголя.

– Что? Ты не знаешь, кто такой Вальтер Функ? – возмущенно спросил Шварц.

– Я не слежу за политикой.

– Функ два года назад был назначен имперским министром экономики. А год назад он стал к тому же президентом Имперского банка, а еще через полгода – членом совета министров по защите рейха, ответственным за военно-экономические мероприятия.

– Вот как! Значит, фюрер ему доверяет?

– Именно.

– А что вы с Брюннером делаете в Антверпене?

– Выполняем приказ Функа. Несколько месяцев назад он издал указ, согласно которому евреям отказано в праве на хранившуюся в банках и других учреждениях собственность.

– И как? Все изъяли? – уточнил Никита, подливая болтливому немцу вина.

– Как же – все! Они за тысячелетия научились прятать. Вот только… – Шварц захихикал. Все их счета я успел арестовать. – А драгоценности, что хранились на бирже, в банках и ювелирных магазинах, уже тю-тю. Улетели. – Шварц помахал руками.

– У них что, есть крылья? – удивленно спросил Никита.

– У них нет, а у самолета есть.

– А! Понятно. А куда улетели?

– В Швейцарию, но… тсс. Это тайна, – прижал указательный палец к губам Шварц.

– Я – никому. Ты большой человек Дитрих.

– Ик! Это да. Есть немного. Выпьем еще, – доливая в бокал остатки вина, заплетающимся языком сказал он.

– А куда они полетели? Швейцария большая, – спросил Никита, пристально глядя в глаза Шварца.

– Не знаю. Я хочу в туалет, – захныкал Шварц.

– Вспомни, куда улетел Брюннер. Это важно, – пришлось надавить на него сильнее.

– Не знаю. А, вспомнил! Эльза заказывала им номер люкс в «Хилтоне». Это его любимая гостиница.

– А кто такая Эльза? – спросил Никита, всматриваясь в глаза Шварца.

– Его секретарша. – Шварц живо ее представил. Холодная стерва. Черты лица правильные, но глаза ледяные. «Никогда бы с такой не связался». – Они вместе спят! – сказал Шварц и отключился.

– Эй, Шварц! А в каком городе гостиница? – безуспешно попытался растолкать его Никита. – Ладно, хрен с тобой, спи.

Расплатившись, он отправился в гостиницу. От разговора со Шварцем разболелась голова.

– Как отдохнули? – встретил его консьерж при входе.

– Неплохо. Скажите, а как можно быстрее добраться до Швейцарии?

– Мне нужно пятнадцать минут, чтобы сделать звонки.

– Хорошо, я буду в номере.

Не принимая душа, Никита упал на кровать и попытался остановить головную боль. Когда удалось ее заглушить, в номер постучали.

– Входите.

– Рейс на Женеву отправляется завтра в десять часов двадцать минут, – отчитался консьерж.

– Разбудите меня в семь часов, – произнес Никита и вырубился.

<p>Глава 14</p>

– Наш самолет совершит посадку в аэропорту Женевы через двадцать минут, – разбудила Никиту симпатичная стюардесса авиакомпании «Люфтганза», и занимательная книга об истории драгоценных камней упала с его коленей на пол. Стюардесса быстро подняла ее и с улыбкой вернула обратно. – Просьба пристегнуть ремни.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Наши там

Похожие книги