При этих словах Жоржетта покраснела и не смогла удержаться от испуганного движения. К счастью, госпожа Гривуа снова занялась своей собакой, к которой Резвушка подбиралась с угрожающим видом, и не заметила волнения девушки, у которой было время с ним справиться и отвечала совершенно спокойно:

- Барышня легла очень поздно... и приказала себя не будить до полудня.

- Может быть!.. Но так как речь идет о приказании княгини, ее тетушки, то потрудитесь разбудить вашу госпожу... сию же минуту!

- Моей госпоже никто приказывать не может... У себя в доме она хозяйка... поэтому я будить ее раньше полудня не стану, как она и приказала.

- Тогда я пойду сама.

- Геба вам не откроет... Вот ключ от гостиной... а иначе как через нее к барышне попасть нельзя...

- Как? Вы осмеливаетесь помешать мне исполнить приказание княгини?

- Да, осмеливаюсь совершить это великое преступление и не хочу будить свою госпожу!

- Вот к чему привела слепая доброта княгини к племяннице! - с печальной миной произнесла матрона. - Госпожа Адриенна не уважает приказаний своей тетки! Она окружает себя, молоденькими вертушками, расфранченными с утра в пух и прах...

- Ах, госпожа, вам ли дурно отзываться о нарядах? Всем известно, что в былые времена вы были самой кокетливой среди служанок княгини... Слава об этом переходит из поколения в поколение до сих пор.

- Что?! Из поколения в поколение? Да разве я столетняя старуха? Вот дерзкая!

- Я говорю о поколениях горничных! Ведь, кроме вас, ни одной из них не удалось больше двух-трех лет выжить у княгини... Уж слишком она хороша... для этих бедняжек...

- Я запрещаю вам говорить таким образом о моей госпоже... Ее имя не следовало бы произносить иначе, как стоя на коленях!

- А между тем... если бы кто захотел позлословить...

- Как вы смеете!

- Не далее, как вчера вечером... в половине двенадцатого...

- Ну, вчера вечером?

- ...у ворот особняка остановился экипаж. Из него вышел какой-то таинственный господин, закутанный в плащ; он тихонько постучался, не в ворота, а в окошко к привратнику... В час ночи экипаж еще стоял близ дома, поджидая таинственного человека в плаще... а тот, вероятно... все это время... повторял, как вы говорите, имя княгини... на коленях...

Быть может, госпожа Гривуа и не знала о вечернем посещении Родена, явившегося к княгине после того, как он убедился в приезде в Париж дочерей генерала Симона, а может быть, она должна была делать вид, что не знает об этом посещении. Во всяком случае, она возразила Жоржетте, с презрением пожимая плечами:

- Не понимаю, что вы хотите сказать. Я пришла вовсе не для того, чтобы выслушивать ваши дерзкие выдумки. Еще раз: угодно вам или нет провести меня к мадемуазель Адриенне?

- Повторяю вам, мадам, что барышня спит и приказала не беспокоить себя до полудня!

Разговор этот происходил на определенном расстоянии от павильона, крыльцо которого виднелось в конце аллеи, довольно длинной и обсаженной деревьями, которые были расположены косыми рядами.

Вдруг госпожа Гривуа вскричала, указывая рукой по направлению аллеи:

- Боже мой!.. Возможно ли это?.. Что я видела!..

- Что вы там увидали? Что такое? - спросила, обернувшись, Жоржетта.

- Кого я... видела! - повторила в изумлении госпожа Гривуа.

- Ну да кого же?

- Мадемуазель Адриенну!

- Где это вы ее увидали?

- Я видела, как она взбежала на крыльцо. Я отлично ее узнала и по походке, и по шляпке, и по плащу. Приезжать домой в восемь часов утра! нет... это просто невероятно!

- Барышню? Вы барышню увидали?.. - и Жоржетта расхохоталась во все горло. - Прелесть какая... я понимаю... вы это выдумали в отместку за мои совершенно достоверный рассказ о вчерашнем посетителе... Ловко... очень ловко...

- Повторяю вам, что я ее видела!.. видела сейчас вот...

- Полноте, госпожа Гривуа, вы просто забыли надеть свои очки.

- Слава Богу, у меня хорошее зрение. Из калитки, выходящей на улицу, можно через рощу пройти к павильону... и мадемуазель Адриенна именно этим путем и вернулась... Ах! это поразит хоть кого!.. Что-то скажет княгиня?.. Да, видно, предчувствия ее не обманули... Вот к чему привела ее слабость к капризам племянницы! Это чудовищно... так чудовищно, что если бы я этого не видела собственными глазами, я никогда бы этому не поверила!..

- Ну, если так, госпожа, то теперь я сама настаиваю на том, чтобы вы пошли к барышне и собственными глазами убедились, что ошибаетесь...

- Хитра вы, голубушка... да все ж не хитрее меня! Вы меня приглашаете теперь... когда уверены, что госпожа Адриенна успела уже вернуться, и я ее застану дома...

- Но могу вас заверить...

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги