Ее пренебрежительный тон явно царапнул Кристофера, прекрасно знавшего, сколь мало Эбигейл ценила жизни его близких. Он все еще помнил, что за спасение сестры заплатил меткой – наперстянкой, – и наверняка гадал, каких еще неприятностей ему ждать.

– До того, как умер, – холодно бросил он.

Эбигейл прищелкнула языком, подходя к столу.

– Кстати, мисс Кеннет считает, что это ты убила мою семью.

Присев на стул, Эбигейл положила в тарелку фаршированного перепела и принялась нарезать его. То, как небрежно Кристофер произнес слова обвинения, не обмануло ее. Да, он не верил глупышке Бет, но червячок сомнения грыз его.

– Крис. – Эбигейл отправила в рот кусочек перепела. – Когда мы с тобой познакомились, я спасла твою сестру от свихнувшейся краты.

Он кивнул, и его пальцы, сжимавшие вилку, немного расслабились.

– Так зачем мне убивать их, да еще подобным образом?

– А ты умеешь? Убивать через заразу.

– Я не пробовала. – Она покачала головой. – А с моими нынешними возможностями мне и сил-то на такое проклятие не хватит. – Эбигейл коснулась вилкой птичьего мяса, дернула бровью и добавила: – Может, это и не проклятие, а какая-то дикая случайность.

Кристофер поджал губы. Да, Эбигейл непричастна, на вопрос она ответила прямо и честно, но гнилая чахотка? Болезнь, о которой никто не слышал так долго? Могла ли она быть случайностью?

Некоторое время они молча ели. Кеннеты все так же безучастно сидели на своих местах, не шевелясь и не осознавая происходящего.

– Я хочу съездить в город. Послушать, что говорят.

– Зачем? Мы же узнали, что это шелки просили о помощи.

– Нет, я слышала не их песню, – Эбигейл покачала головой, – я уверена. А в городе можно будет узнать все самые свежие сплетни и слухи.

Кристофер промолчал и осторожно развеял чары. Хозяева дома очнулись.

– Мисс Айвз!

Эбигейл кинула быстрый взгляд на Кристофера: кто же так делает?! Теперь люди не могут взять в толк, откуда она взялась и когда успела почти доесть обед! И пусть ее забавляли эти удивленные лица, но Кристофера следовало научить работать с мороками аккуратнее и продуманнее.

– Чудесный перепел, миссис Кеннет, – произнесла Эбигейл, одаривая широкой улыбкой хозяйку дома, – поделитесь рецептом? Думаю, моей матушке будет очень приятно приготовить подобное на званый ужин.

Миссис Кеннет растерялась, но все же кивнула и кликнула служанку, чтобы та принесла ей бумагу и заправленное стальное перо. Эбигейл всегда удивляло, как легко отвлечь любую примерную хозяйку. Все, что таким особам понятно и интересно, – быт: управление слугами, рецепты, как сохранить белье свежим, а шляпку целой…

«Какая же тоска вся эта жизнь домашнего ангела!»

Эбигейл брезгливо дернула носом, наблюдая, как хозяйка методично записывает рецепт, и повернулась к Джону Джошуа. Тот смотрел на нее затуманенным влюбленным взглядом, в котором все-таки сквозило осуждение. Наверное, успел заметить пренебрежение к его матери.

– Давайте съездим сегодня в город?

Стоило словам сорваться с ее губ, как по шее Джона Джошуа побежали мурашки, а мочки ушей порозовели. Эбигейл едва сдержала гримасу отвращения: наглые юнцы, которые почему-то считали, что она должна падать в их объятия от малейшего знака внимания, не вызывали у нее иных чувств. А этот явно был из таких: утром он заявил ей, что «побеседовал с отцом, и у него для нее хорошие новости»!

– Конечно! – Джон Джошуа поднялся. – Прикажу слугами подготовить ландо! Дамам нужно беречь хрупкое здоровье!

С этими словами он покинул столовую. Бетани удалилась за ним, тихо извинившись.

Эбигейл ожидала на крыльце, когда к ней присоединился Кристофер.

– Хрупкое здоровье! – со смехом повторила она. – Что за глупости?

– Если бы ты была обычной девушкой, я бы попросил тебя быть осторожнее, – отозвался он.

– С чем? – Эбигейл склонила голову к плечу, наблюдая, как ветер треплет его темную челку.

Кристофер все еще был бледен, но здоровье и живость к нему возвращались. Глаза снова блестели интересом, но… иным. Если когда-то им двигали азарт и уверенность в собственной исключительности – простые чувства, которыми Эбигейл легко могла манипулировать, – то сейчас что-то изменилось. Стал ли Кристофер мудрее? Может, осторожнее? Осмотрительнее? Она не знала, но чувствовала перемену.

– С мистером Кеннетом-младшим, – пояснил Кристофер. – Кажется, он тобой увлечен.

Эбигейл заливисто рассмеялась:

– Мне он не нужен!

– А я? – Кристофер повернулся и внимательно посмотрел ей в лицо.

Эбигейл почувствовала, как ее губы дрогнули, и не смогла скрыть удивления. Но отвечать она не торопилась.

– Я же знаю, что ты не зря со мной… – Кристофер запнулся, явно не зная, как обозначить их отношения, – …дружишь. Не зря присылаешь мне книги, учишь ходить по Третьей Дороге. Все не зря. Так зачем?

– Ты выбрал неподходящее время для такого серьезного разговора, Крис. – Эбигейл кивнула на ландо, катившее по дорожке. Джон Джошуа, хмурый и недовольный, уже был в нем.

Перейти на страницу:

Все книги серии МИФ. Проза

Похожие книги