— Обычные драконы — да. Но у правителей может быть несколько жён, в том числе из людей, — ответил он, отходя и успокаиваясь.

— Вот как. Тогда сочувствую твоим будущим жёнам.

Он снова зыркнул на меня жёлтыми сверкающими глазами и я замолчала. Всё, больше ни слова.

Дракон опустился на то же место, где только что была я. Его взгляд сперва скользнул по мне, но, отвернувшись, он устремил его вдаль. Задумался. Пусть думает.

Несколько мучительных секунд тишины повисли между нами. Я не знала, что ещё сказать. И, конечно, не собиралась умолять о помощи, выпрашивать или клянчить, как бы важно для меня это ни было.

— Моя помощь имеет цену. И я сделаю это только при условии, что ты поклянёшься никому не рассказывать о нашей сделке, не использовать это каким-либо образом в своих целях и не станешь манипулировать мной, пытаясь стать моей невестой, — его взгляд буравил меня, словно пытаясь вытянуть из моей души всю правду.

А ещё что-то хитрое было в его взгляде. И чувствую, это выражение в его глазах не сулило мне ничего хорошего. О какой цене он говорил?

— Какую цену будет иметь твоя помощь?

— Небольшую, — расплылся в хитрой улыбке дракон, от которой мои внутренности сковало страхом. — Всего лишь одно желание.

— Какое? — мой голос дрогнул, но я тут же выпрямилась, пытаясь вернуть себе самообладание.

— Я не могу знать заранее, какое желание это будет, — в его глазах горел лукавый огонёк. Ох, это было очень плохо!

Но что мне было делать? Этот перевод был нужен мне как воздух! Ни в одном магическом учебном заведении меня больше не примут, учитывая уже начавшийся учебный год и отсутствие личных рекомендаций. И мне нужен был перевод именно в Академию Морин!

— Хорошо, — согласилась я.

— Не так, — ответил он и, закатав рукав рубашки на левой руке, протянул мне её раскрытой ладонью вверх.

Он хочет скрепить наши обещания клятвой на жизни? Он что, серьёзно? Сумасшедший! Но ведь печать клятвы жестоко покарает любого, кто нарушит её! По каплям станет вытягивать жизнь, магию и здоровье. За месяц человек может иссохнуть и погибнуть, если нарушит данное слово.

Амерон с лёгкой усмешкой смотрел на меня, приподняв бровь. Он видел, что я сомневаюсь. Ещё бы я не сомневалась! Этот старинный ритуал уже давно не использовали. Более того, его применение запрещено! После того самого знаменательного события, когда два верховных магистра, уважаемых и достойных мага, скрепили свои слова клятвой на жизни, но обстоятельства не позволили им сдержать обещание. Ни одному из них. И оба мага погибли. А тогда ещё единый континент Надарии потерял двух потрясающих сильных магов, одним из которых был дракон.

Я кусала губу под насмешливым взглядом Амерона и не знала, что делать. Его предложение было настоящим безумием, грубейшим нарушением правил. Но другого способа убедить его помочь мне, кажется, не было. Ведь, если подумать, для него и впрямь было очень опасно заявлять подобное. А вдруг я действительно окажусь беспринципной лгуньей? Наследника можно было понять.

Я осторожно протянула ему свою руку, до конца не уверенная, что поступаю верно. Амерон взял её и крепко сжал моё предплечье. Огладил большим пальцем внутреннюю часть сгиба локтя, при этом непрерывно смотря мне в глаза и вызывая тысячи мурашек.

— Клянёшься ли ты…

— Лисса Эйвин, — продолжила я.

— …Лисса Эйвин, в том, что никогда и никому не расскажешь о том, что мы якобы переспали и заключили данную клятву?

— Клянусь, — подтвердила я, тут же ощутив, как сила клятвы начала стягивать и сжимать руку, словно тисками.

— Клянёшься ли ты, что не станешь никаким образом манипулировать мной, пытаясь стать моей невестой?

— Клянусь.

— Клянёшься ли ты, что выполнишь одно моё желание, каким бы оно ни было и когда бы я его не спросил? — взгляд дракона буквально впился в меня при этих словах.

— Клянусь, — ответила я, скрепя сердце. Я понимала, что он может попросить меня о чём угодно, вплоть до убийства или кражи, и я не смогу нарушить клятву. Мне оставалось надеяться лишь на благоразумие принца. Вздохнув, я перехватила у него инициативу. Не одной мне быть связанной клятвой! — Клянёшься ли ты, Амерон Сонаура, что поможешь мне поступить в Академию Морин?

— Клянусь, — ответил дракон.

Магия, вспыхнувшая вокруг наших рук, ярким сиянием вплелась в нашу кожу, поднимаясь колючей волной вверх по руке и к горлу. Я сглотнула, осознавая, в какую опасную игру ввязалась.

— Умница, — ответил Амерон, освобождая мою руку и приближаясь, чтобы обвить своей рукой мою талию.

Святая Джея! Он же может сейчас пожелать, чтобы мы действительно переспали! А я не смогу ему отказать! Я зажмурилась, внутренне содрогаясь и коря себя за глупость.

— Я не чудовище, чтобы просить о таком, — дракон заметил мою реакцию. — Ты станешь моей, Лисса Эйвин, это лишь вопрос времени. И я никогда не стану просить об этом. Ты сама придёшь ко мне, как мотылёк на пламя, — он погладил большим пальцем мою скулу и улыбнулся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наследие Надарии

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже