Даниэль рассмеялся и прижал меня к себе, наплевав, что мы вроде как должны танцевать. Гости откровенно пялились.

— Ты и представить не можешь, какую задачку задала моей тьме. Ей пришлось очень постараться, чтобы найти на территории академии то, что требуется.

— А теперь эту находку кормить надо.

— Не переживай. Я уже поняла, что она важна для тебя. О них позаботились.

И мне достаточно его слова. Марька с приплодом в надежных руках. Я позволила себе расслабиться и забыться. Просто прижалась к сильному телу магистра, растворяясь в его объятиях, наслаждаясь магией момента, нежной музыкой и биением его сердца. Ровно до того момента, пока не вспомнила:

— Палка!

Мужчина вздохнул и нежно погладил меня по волосам:

— Сколько страстей в твоей голове! Хоть на минуту можешь забыть обо всем?

— У нас тут мир на грани катастрофы! Король по незнанию отдал палку в руки злодейки!

Даниэль заломил бровь и лукаво улыбнулся. Быть того не может!

— Ты знал? Нет, погоди… Что-то большее…

— Я предупредил короля. Он действительно передал жезл. Подделку высшего качества.

— Но, у них камни времени и пространства!

— Вот эти?

Магистр поднял ладонь, демонстрируя два кольца с овально гранеными камнями. Они таинственно переливались в тусклом свете свечей. Конечно, на них не было написано, что это те самые камни, но интуиция меня редко подводит.

Стоп!

— Откуда… как ты…

— С этим было несложно, — Даниэль отстранился, чтобы достать из внутреннего кармана камзола листок, сложенный вдвое. Мой листок! Тот, который из моего платья пропал.

Прошила магистра гневным взглядом, а в ответ получила ласковый поцелуй в кончик носа:

— Думаешь, я поверил, что в библиотеку ты пришла от скуки?

Бесит! Самодовольный всезнайка! Но нравится все же больше, чем бесит.

— Значит, беспокоиться не о чем? — вздохнула, устраивая голову на широкой груди магистра.

— Во всяком случае, не сейчас. Ты великолепна в этом платье, — добавил он хриплым голосом.

Так, кажется, я теряю связь с реальностью. Хьюстон? Алло!

Хочешь насмешить Бога — расскажи ему о своих планах. За две минуты покоя мы заплатили слишком дорого.

Визг раздался неожиданно и разлился по залу волной цепной реакции. Гости бросились врассыпную, роняя подсвечники, разбивая вазы, путаясь в декоре, роняя друг друга… Воцарился хаос.

— Купол! — скомандовала невесть откуда взявшаяся миссар Сакс.

Мы с Даниэлем, сама миссар и Версель отгородились от непонятно опасности чернильным куполом. Словно оказались внутри мыльного пузыря.

— Что происходит?

Даниэль напряженно вглядывался в сгустившийся туман. Крики постепенно стихали. Последний ударился в стену нашего купола и вырвался из стремительно каменеющей леди с крыльями. Она просто превратилась в камень на наших глазах!

— Офигеть! — выругалась, прижимаясь к Саксу в поисках защиты.

— Камень живого и неживого, — констатировал Версель.

— Нет, он у меня…

— Очевидно, не только у тебя, — ответил он, являя сумеречных сущностей.

Мы стояли, окруженные тонким куполом тьмы, за которым клубился туман, и царила мертвенная тишина. Стук женских каблуков: размеренный, жесткий, вносил ноту трагизма. Да чего там, я дрожала как осиновый лист и никакая это не метафора!

— Кем бы ты ни была, покажись и, возможно, я сохраню тебе жизнь.

Шаги затихли. Снова тишина. Да еще и не видно ни черта, хоть глаз выколи (до чего же тупое выражение!).

Страх клокотал яростными ударами сердца в горле и, если бы не Сакс — колени бы подкосились от ужаса.

— Даниэль, Даниэль, — раздался знакомый голос. И ведь я была уверена, что озорует туалетная блондинка, но в шаге от купола из темноты выплыла Селеста. — Ты всегда был самонадеянным мужчиной. Сильным, горячим, — она закусила губу, облизав магистра взглядом, и повторилась: — но самонадеянным. Неужели полагаешь, моя дерзость легкомысленна?

— Уведи ее, — Сакс коротко поцеловал меня в висок и передал Верселю. И нет бы тот возразил или еще что, так ведь взял под белы рученьки и поволок.

— Даниэль!

Но магистр не повернулся. Я лишь увидела, как тьма клубится из его рук, а в ладонях миссар Сакс сверкнуло что-то серебристое.

— Не переживай! У Селесты шикарное место на кладбище. Она им без устали хвастается, — нервно пошутил Версель, спешно выводя меня из зала.

А я думала.

Все время, пока шла куда-то вслед за ним — думала.

Первое — камни не только у меня. Это как так получилось? Если допустить, что их несколько комплектов, то задача серьезно осложняется, превращаясь, по сути, в марафон. Кто первым найдет палку и соберет комплект — тот и победил. И, если с остальными камнями все понятно, то темный наверняка только у Саксов. Иначе чего Селеста так бесится?

Второе — как-то подозрительно просто мы покинули зал. Вышли из купола, а главная злодейка даже словом не обмолвилась.

— Куда мы идем?

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Похожие книги