— Так ты мой двоюродный брат! - воскликнул Фир.

— Да. Я и так вас отпущу, поскольку я изначально был уверен в вашей невиновности, ваш ректор был такого же мнения, — ответил ему Айран.

— Я выдам вам два магических кольца. Они позволят вам связаться со мной в любое время. Если ты найдешь еще что-то подобное или увидишь где-то энергию смерти, то немедленно сообщайте мне об этом через кольца. Сейчас я вас отпускаю. Отправляйтесь обратно в общежитие академии. Отец сказал, что у вас завтра будет экзамен, — сказал Айран, выпроваживая младшего братца и его друга из комнат дознания обратно в сторону академии. Около казарм городской стражи эту неудачливую парочку уже ждал любимый дядюшка Фира.

— Вы не можете без неприятностей! — устало проговорил ректор.

— Мы вообще были в гостях у семьи Шерея. Я случайно увидел эмонации смерти, решил выяснить почему их такое количество. Так мы и попали на место преступления, — объясняясь, сказал Фир.

По дороге в академию Фир выяснял у дяди по поводу комнаты, которую он хотел бы получить в свое распоряжение для проведение магических экспериментов. После непродолжитель

ных раздумий, дядя пообещал выделить помещение у основания камня академии. Вернувшись в академию, ректор повел ребят в свой кабинет. По дороге оповестил о том, что пока их не было, магическая энергия над академией вышла из под контроля. Воронка энергии возвышалась над всем происходящим, прямо из середины появилась девушка. Воронка сразу же схлопнулась, после чего девушка упала на площадь академии. Ректор успел поймать ее. Девушка успела только сказать свое имя, после чего погрузилась в сон. Сейчас она сидит в кабинете ректора и ждет его возращения.

Войдя в кабинет ректора, ребята увидели прекрасную девушку с каштановыми волосами. Ректор сел за рабочий стол, приглашая ребят располагаться на кресла возле окна. Илфирину кабинет был уже родным домом, поскольку в первые дни болезни он лежал именно в покоях ректора, располагающимися смежно с его кабинетом.

— Лорд Хлаалулин, дорогой племянник, эту девушку зовут София. Она пребыла к нам из урбанизированного мира. В этих мирах нет магии. Единственное, что она помнит — то, что она была перенесена сюда верховным божеством всех миров и владыкой междумирья Гилтанэлем Светом Зари. Его культы уже давно забыты в нашем мире. Но его знают во всех мирах как Владыку Междумирья. София утверждает, что она была перенесена Владыкой Междумирья. Она запомнила только то, что она должна стать маяком для его пришествия. Я поручаю вам заботу о ее благополучии на время нахождения на территории академии. У девушки есть сильный магический дар. Она будет обучаться у нас, после чего станет нашим сотрудником. Перед тем, как я отправился за вами, двумя обалдуями, у нас с ней состоялся разговор, итогом которого как раз оказалось именно это решение остаться в нашем мире для обучения магии и удовлетворения жажды приключений.

— Лорд Хлаалулин, проведите, пожалуйста, экскурсию по академии для нашей юной гостьи! — выпроваживая Шерея, воскликнул ректор.

Когда Шерей покинул помещение, дядюшка повернулся к шкафу около своего рабочего стола и потянул одну из книг под названием «Потайные дверцы и шкафчики». Шкаф отъехал в сторону, освобождая проход к спуску по лестнице.

Ректор и Фир направились вниз по лестнице, зажигая магических светлячков по пути. Большая комната, находившаяся внизу, напоминала древний темный склеп, освещаемый лишь камнем основания академии, сияющим всеми цветами радуги. Посреди комнаты находилось пять столов и оборудование для приготовления зелий, зачарования предметов, и отдельное огороженное помещение, где можно было ставить магические эксперименты без опасения за последствия.

— Фир, это моя тайная лаборатория. О ней не знает никто, кроме меня и моего сына Айрана. Теперь и у тебя есть доступ. Ты можешь неограниченно пользоваться всем, находящимся здесь.

Тем временем глава стражи Айран Аскан возвращался домой и рассказывал своей жене Веллиоливереолетта о знакомстве со своим двоюродным братом, восхищаясь его спокойствием при допросе. Веллиоливереолетта мило улыбнулась и выказала свою радость за мужа, но в душе она была крайне сильно раздражена. Ее наполнила ярость и злоба из-за того, что это знакомство могло порушить ее планы.

Глава шестая.

Перейти на страницу:

Похожие книги