Берт тактично отворачивался, когда очередной адепт с тлеющими волосами и злым взглядом закатывал рукава и принимался месить неумелого защитника. Атакующие тоже помогали учить неудачников, используя грубую мужскую силу, но без особого энтузиазма. Из разных концов полигона то и дело раздавались примерно одинаковые выкрики:

— Ой!

— Ай!

— Хватит!

— Я всего две линии перепутал!

— Сам ешь… Ай! Тьфу, тьфу, апчхи!

— Ты-то че лезешь? — взвыл в одной тройке побитый защитник, когда атакующий маг стал его мутузить, помогая объекту.

— А я тоже не хочу погибнуть в настоящей схватке из-за твоей дырявой защиты! Делай прочнее!

После этих слов остальные атакующие тоже приняли самое активное участие в профилактике дырявых защит.

— Все свободны! — объявил об окончании занятия куратор и подошел к нашей уже сплоченной троице. Остальные адепты издали вздох облегчения и покинули полигон раньше, чем я успела моргнуть.

— Пошли, ведьмочка, провожу, раз пообещал, — хмуро позвал он.

— Да ладно, куратор Хамон, мы и сами ее можем проводить, — беспечно улыбнулся Аскар и руку мне протянул.

Берт перевел на него тяжелый взгляд. Маг сразу руку в карман убрал и улыбка тоже куда-то пропала.

— Обещал я, значит и провожу я, — прорычал куратор, глядя ему в глаза. — А вы с Касси можете друг друга проводить.

Оба адепта примолкли, но остались на месте и вопросительно на меня посмотрели. Я бы и сама лучше с ребятами пошла, чем с этим громилой.

— А может и правда? — с надеждой спросила я. — Зачем вам на меня время тратить?

— Пошли, говорю! — рыкнул он и в сторону выхода повернулся. — Потеряешься по дороге, меня Эллиан потом тоже где-нибудь потеряет, да так, что не найдет никто.

— Тоже его боитесь, да? А еще демон… — разочарованно протянула я. Берт резко развернулся и его желтые глаза сверкнули на солнце, а клыки заметнее стали.

— Просто хорошо его знаю. А демоны тоже жить хотят, — отрезал он и громко хрустнул костяшками пальцев. Я от громкого звука вздрогнула, а он довольно прищурился:

— А ведьмочки не очень, да?

— А меня до вашего Ниара никто убить и не пытался, — обиделась я, поджав губы.

— Пополняй коллекцию, — хохотнул он. — У меня уже руки чешутся!

— Мыть надо!

Он автоматически сначала на руки свои посмотрел, а потом на меня. Лучше бы дальше руки свои разглядывал!

— А ну сюда иди! — гаркнул он и схватить меня попытался двумя руками. — Я сейчас тебя сам помою!

Я, не будь дурой, оборотнем и магом прикрылась. Они, правда, сопротивлялись и в разные стороны шарахнулись, но я-то тоже крепко за куртки держаться умею.

— Вы там что-то магистру обещали! — из-за их спин напомнила я. — Мытье туда не входило, я точно помню!

— Считай, бонус! — обходя слева парней, обрадовал он.

— Я чистая и не чешусь! — крепко держась за них, мелкими шагами отходила я в противоположную сторону. — Не надо бонусов! Хотите, я вам сама бонус дам? У меня средство от чесотки есть, хорошее!

— Ты это средство знаешь куда засунь! — окончательно разозлился он. Адептов откинул и меня за шиворот поднял:

— Попалась, зараза мелкая?

Я сначала брыкалась, вися в воздухе, но не помогало. А когда он меня так за шиворот и понес, совсем страшно стало. Я и к совести его взывала, и нажаловаться грозилась, и даже пнуть хотела, только не дотянулась. А он все нес и нес. Молча, полный решимости. Парни следом шли, только сделать ничего не могли. Куда уж им до него…

Так страшно мне давно не было. Хотя нет, не так давно. Когда магистр Каллохен к расписанию прижимал тогда и было. Только тогда декан вмешался… Ах, да!

— Вы знаете, что это за колечко? — извернувшись, сунула ему указательный палец прямо в лицо.

Тот остановился, как вкопанный, а я второй рукой колечко накрыла, чтобы, если отобрать попробует, успеть повернуть его камушком вниз и в палаточном городке оказаться. А там обратно поверну и от деканата добегу до лекционной аудитории. Лишь бы опять ведьмаку не попасться, а то так и буду до вечера бегать, вместо того, чтобы лекцию слушать. Зато недодемону от декана попадет…

— Очень даже хорошо знаю, адептка Рид, — с каменным лицом произнес он. И поставил меня на землю. — Помнится, я проводить обещал до аудитории. И то, что дойдешь до туда, тоже обещал…

Я даже пискнула, не поверив счастью.

— А может до столовой лучше? Кушать хочется, — мечтательно вздохнула я, окрыленная успехом, пока поправляла платье.

Тот зыркнул на меня желтыми глазами.

— Нет, так нет, — смирилась я сразу. — Но хочется, правда…

— Сказано до аудитории, значит — до аудитории! — отрезал он. — Пошли, а то опоздаешь…

Я торопливо пошла за ним, а адепты за мной, о чем-то шушукаясь. И уже когда к главному корпусу подошли, Берт спросил глухо:

— Что там ведьмочки едят-то, вообще?

Я снова вздохнула, подумав о еде. И желудок красноречиво булькнул.

— А мне Фанечка обычно готовит, а в столовой Матренушка самым вкусненьким балует… У них я все ем, а сейчас и пирожку была бы рада…

— Что ни ведьмочка, так все поближе к кухне держится, — усмехнулся он.

Не к кухне, а к вкусной еде, теплу и уюту, подумала я, но спорить не стала.

<p>Глава 6</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги