— А… М-м… — невнятно пролепетал Марэ, но тут же осёкся, неиллюзорно принимая на себя всю полноту чувства вины сестрёнки.

— Да, Марэ, говори, — подбодрил я эльфёнка. — У тебя есть идея? — в принципе, резервный вариант с тем, что он, как друид, подчинит животных в лесу и организует поиски их силами, никуда после отчёта Ауры не делся, но вот придёт ли эта идея в голову младшему близнецу?

— М-можно… Т-то есть, я могу попробовать приручить орлов и других птиц, чтобы они к-кружили у леса и докладывали обо всём необычном. Орлы далеко видят и могут обнаружить подход врагов заранее… П-простите, — вконец стушевался парень.

— Хорошая мысль, — с приятным удивлением отвечаю эльфу. Мне птицы в голову не пришли, точнее крутились в мыслях только в качестве части лесного наблюдения, а не дальней воздушной разведки.

— П-правда? — с робкой надеждой и несмелой радостью поднял взгляд друид. Блин, надо ему всё-таки приказать сменить одежду, а то от этого перманентного смущения и робости даже меня пробирает, несмотря на состояние нежити и понимание, что он ни разу не девочка. Только вот… как он отнесётся к приказу сменить одежду, данную ему обожаемой создательницей?

— Да, это действительно хорошая мысль, только… — я задумчиво побарабанил пальцами по столешнице, припоминая ту пару скупых картинок, что повествовали о противнике. — Те, кого нужно найти, вряд ли будут выглядеть подозрительно. Небольшая группа из десятка человек, в разномастной одежде и доспехах. Учитывая, что рядом находится крупный город с отделением гильдии авантюристов, вокруг может ходить масса подобных пёстрых компаний. Вся надежда на то, что они будут двигаться в направлении Назарика либо деревни Карн — других зацепок у нас…

Мою речь прервал стук в дверь. Дежурившая сегодня при мне Сизу Дельта (даже любопытно, они тянут жребий или очередь распределена по результатам женского голосования?) тут же прошла к выходу и, выглянув наружу, индифферентно доложила:

— К вам для доклада явился Страж Седьмого этажа Демиургус.

— Хорошо, пусть заходит, — распорядился я, при упоминании демона невольно вспомнив ещё одну насущную задачу, а именно — где бы мне добыть шестилетнего ребёнка в качестве советника и консультанта по адекватности? Ведь если поручить такое дело этим деятелям, они вырежут всю его деревню, убьют родителей у него на глазах и приволокут ко мне только после того, как выдрессируют «вести себя подобающе в присутствии Высшего Существа». Моральные травмы и психические отклонения гарантированы. Ну и смысл мне будет в таком советнике? Нулевая эффективность. С последней мыслью что-то было не так, но что именно, я сообразить не успел — в кабинет вошёл демон.

— Надеюсь, я не помешал ничему важному? Если так, покорнейше прошу простить мою назойливость, — заметив эльфов-близнецов, элегантно поклонился стратег, сверкнув своими очками.

— Нет, Демиургус, мы как раз обсуждали тему, где Ауре и Марэ может понадобиться твой совет, — и я вкратце, но не упуская важных деталей, вроде необходимости соблюдения секретности и при этом отсутствия жертв среди мирного населения (а это важно! Ибо нет свидетелей — нет проблемы!), ввёл главного стратега Назарика в курс дела.

— Какая интересная задача… — Страж задумчиво потеребил подбородок. — Ограниченными силами, без личного участия Стражей и наиболее ценных представителей Назарика, на незнакомой территории, вычислить малую группу диверсантов, с размытым радиусом поиска, который можно кратко описать как «окрестности Э-Рантэла», и всё это не имея представления, с какой стороны ждать появления противника…

— Хорошо сказано, — признал я умение парня ёмко описать неумеренность хотелок начальства.

— Благодарю вас, Момонга-сама! — отвесил почтительный поклон демон. — Не сомневайтесь, я окажу всю возможную помощь Ауре и Марэ, у меня уже даже есть несколько идей!

— М-мы хотели использовать для разведки птиц, — робко, но с видной заинтересованностью (испугался, что его идею сейчас завернут, раз появился куда более маститый стратег?) подал голос мальчик в юбочке.

— Друидические силы, безусловно! — тут же уловил мысль демон. — Ваши с Аурой совместные способности в управлении животными дадут широчайший спектр возможностей. Теперь у меня есть ещё три идеи, как можно воплотить в жизнь желание Повелителя!

— Правда? — удивлённо хлопнула разноцветными глазами эльфийка. — Я всю ночь голову ломала!

— Это у-удивительно, — поддержал изумление сестры Марэ.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги