Воины тут же подхватили меня под руки и позорно поволокли в сторону выхода. Все, что мне оставалось, это мычать от злости и бешено крутить глазами, вглядываясь в лица людей, что со злорадством провожали меня.

Я отказывался верить в происходящее. Ведь все было согласовано с королем. С королями! Все, начиная с нападения на ведьмаков и заканчивая последующим уничтожением Капитула. Все…

В этот момент мой взгляд зацепился за знакомое лицо, которого не должно было быть при дворе. Красивое женское лицо, обрамленное темными блестящими волосами. Ее столь же темные, как и волосы, глаза смотрели на меня с насмешкой.

«Филиппа!», — пронеслось в голове имя той, кого здесь не должно было быть.

Из горла рвался яростный крик, но он так и не смог вырваться наружу. Я обессиленно повис на руках стражников и вновь посмотрел в сторону чародейки, которая была очевидно рада моему поражению. Но также мое внимание привлекла еще одна фигура. Это был высокий человек, стоящий позади Филиппы.

Я не мог разобрать, кто это, ведь лицо скрывалось в тени. Но мой взгляд различил его глаза. Голубые глаза, которые, казалось, светились потусторонним светом.

<p>Глава 85. Третье желание</p>* * *

Аварис.

Портал завел меня прямиком в кабинет ректора Аретузы. Ступив на каменный пол, я оказался в просторном помещении с весьма строгой обстановкой.

— Здравствуй, Нокс, — тут же послышался голос Тиссаи.

Я удивленно посмотрел на хозяйку кабинета, которая оказалась не одна.

— Удивляюсь твоему спокойствию, — искренне произнес я. — А если бы вместо меня был бы какой-нибудь недоброжелатель?

Чародейка слегка наклонила голову набок и, приподняв брови, посмотрела на меня, словно спрашивая: «Ты серьезно?».

— К счастью, только тебе достает силы, — покачав головой, ответила ректор Аретузы, — и наглости так бесцеремонно заваливаться ко мне в кабинет. Признайся, к старику Хену ты так же наведывался?

— Давай не будем об этом старом пне, — закатив глаза, решил я перевести тему. — В последнее время его существование меня неслабо раздражает.

— Не тебя одного, — тихо проговорила женщина.

Усмехнувшись, я наконец-то обратил внимание на еще одного человека в кабинете ректора. Это была девчонка, которой от силы можно было дать около шестнадцати лет. Возможно, даже меньше. Она была не очень-то привлекательна. Легко угадывался горб, из-за которого поза ее была неестественна. Кроме того, она была очень худой, словно долгое время голодала.

Девчонка стояла возле Тиссаи, скромно склонив голову и, похоже, вовсе боясь поднять взгляд.

— Подними голову, дитя, — практически приказал я.

Она вздрогнула от осознания, что я обратился именно к ней, но не стала спешно выполнять мое поручение. Вместо этого она робко взглянула на Тиссаю, ожидая от нее указаний. И только после благосклонного кивка чародейки девочка подняла свою голову, и я наконец-то увидел ее лицо.

Лицо было под стать телу. Такое же перекошенное. Кроме того, сами черты лица были далеки от классической красоты: немного длинный нос, узковатые губы, не очень правильной формы брови. Увидишь такую на улице и пройдешь мимо, разве лишь окинув жалостливым взглядом. Вот только глаза выбивались из общей картины. Глаза насыщенного фиалкового цвета смотрели на меня робко, но в их глубине чувствовался вызов.

На моем лице промелькнула усмешка.

«Ну здравствуй, Йеннифер», — подумал я, хорошенько запоминая девчонку.

— Новая ученица? — тем временем вслух спросил я, обращаясь к ректору Аретузы.

— Твоя наблюдательность не имеет себе равных, — с нескрываемым сарказмом проговорила чародейка, приподняв одну бровь. — Интересно, как ты догадался?

Я одарил Тиссаю нечитаемым взглядом, прежде чем вновь посмотреть на девчонку. В этот раз я использовал истинное зрения, чтобы оценить ее магический потенциал. И должен заметить, что в ней не было ничего необычного. Тем удивительнее то, каких успехов ей удастся добиться в будущем. Если, конечно, мне не изменяла память.

— Подойди, — вновь приказал я.

Девочка вновь бросила робкий взгляд на Тиссаю, но та сделала вид, будто ничего не заметила. В глазах будущей чародейки промелькнула паника, она начала переминаться с ноги на ногу.

— Мне показалось, что я выразился достаточно ясно, — чуть мрачнее проговорил я, решив придавить девчонку магией.

Выпустив толику энергии в окружающее пространство, я заставил сгуститься тени. Атмосфера в кабинете ректора стала мрачной, холодной и угрожающей. Даже Тиссае стало трудно продолжать делать вид, что ничего не происходит, и она украдкой бросила на меня настороженный взгляд.

— Подойди, — повторил я приказ, не открываясь смотря на девчонку.

Тут она уже больше не могла противиться моим словам. Она сделала первый шаг с обреченным выражением лица. И спустя несколько долгих мгновений остановилась напротив меня на расстоянии вытянутой руки. Она не смогла заставить себя подойти ближе.

— Молодец, — улыбнувшись, сказал я, убирая магическое воздействие.

Перейти на страницу:

Все книги серии Алчность

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже