– За вами долго следили, Серг! – сказал он Сергею. – Заметили, что вы навестили нас раз, второй, третий. Нетрудно сделать вывод, что вы можете приехать еще. А потом пустили в ход золото и угрозу. Сто золотых для слуги – это очень большие деньги. Я не удивлюсь, если подкупили кого-то еще в том месте, куда вы ездили помимо нас. И, скорее всего, яд будет тот же самый. Так что опасайтесь компотов. К слугам герцога подобраться нелегко, да и не пойдет большинство из них на предательство, разве что взять в заложники родных. Но у герцога неплохая служба безопасности, которая такие вещи отслеживает. А в случае с нами у них получилось. Слава богам, что хоть вы этот компот не пили! У вас есть состоятельный враг, для которого золото не проблема. Я на вашем месте обратился бы к Джоку Лишнею. Он возглавляет службу безопасности уже лет тридцать, если не больше, и имеет огромные связи. Он вам и этого типа со шрамом поможет найти и заказчику отомстить. Пока у вас такие враги, о нормальной жизни вы можете только мечтать. Мой вам совет – решить вопрос кардинально. Причем в борьбе с человеком, не брезгующим пустить в ход яд, все средства хороши. Если вам будет нужна помощь, всем, чем смогу, я вам помогу.
Лару он похоронил в этот же день на дворянском кладбище Ордага. Оставив одному из мастеров каменных дел достаточно золота для приличного надгробья, он пошел в покои герцога, где застал заплаканную Лорию.
– Я должен буду вас оставить, – сказал он мрачному герцогу. – Мне обязательно нужно узнать, чьих рук это дело и расплатиться и по этим, и по старым долгам. Вместо себя капитаном предлагаю назначить своего заместителя. Он и так в последнее время всю работу выполнял, так что это будет только справедливо.
– Как ты думаешь, кто это может быть? – спросил Дей.
– Это ваш брат или его жена, что для меня одно и то же, или Анжи Продер. Больше у меня врагов нет. Меня могут не любить отец Лары и ее несостоявшийся жених, но они не сорили бы золотом, а поступили бы проще. Мне кажется, что это все-таки граф Продер. У меня есть ниточка, но очень тонкая. Мне нужна помощь. Распорядитесь, чтобы Джок Лишней мне ее оказал.
– Золото нужно?
– Нет, спасибо. Благодаря вам у меня и так имеется больше двух тысяч монет, да еще вклад у купцов. Золота мне хватит.
– Нам тебя будет не хватать, – сказала Лория. – А детям – тем более.
– Я хочу, чтобы вы знали, – вздохнув, сказал Сергей. – Ваша семья для меня не чужая. Я не могу влиять на ваши решения и оберегать вас издалека, но я оставляю здесь людей, которые постараются, что бы ни случилось, спасти жизнь вашим детям и привезти их ко мне. Не знаю теперь, будут ли у меня когда-нибудь свои дети, но ваших я вытяну.
– Что бы вы хотели узнать, граф? – спросил Джок Лишней.
– Только две вещи, шевалье, – ответил Сергей. – Мне нужно по описанию опознать одного человека и получить связь с кем-нибудь из преступных авторитетов столицы.
– Почему вы думаете, что я знаком с «папашами»?
– Их здесь так называют? Забавно, я не знал. Слушайте, Джок, использовать преступный мир это совершенно естественно для организации вроде вашей, тем более это удобно в столице, где действовать открыто вам просто не дадут. Так что или вы мне помогаете, или мы с вами расстаемся недовольные друг другом.
– И чем мне грозит ваше недовольство? – с любопытством спросил Джок.
– Пока ничем. Не тот у меня сейчас вес, чтобы чем-то угрожать людям вроде вас. Но я быстро расту.
– Вы интересный человек, граф. Появились неизвестно откуда, быстро приобрели покровителей в самых верхах, и сами становитесь крупной фигурой. Вам только пятнадцать, а вы здраво судите о вещах, в которых люди начинают разбираться после тридцати, да и то далеко не все.
– Мне уже шестнадцать. Весной исполнилось.
– Неважно. У меня действительно есть связь с одним из «папаш» и я могу вам ее дать, учитывая просьбу герцога, но с условием, что этот человек и дальше останется живым и здоровым. И что тоже немаловажно – на свободе. Слишком трудно налаживать контакты с такими людьми и слишком дорого он мне обошелся в свое время.
– Обещаю, что если он загремит за решетку или попадет на плаху, то не по моей вине.
– Тогда я вам сейчас напишу адрес, который вам нужно будет запомнить здесь. Запомните – вернете бумагу. Теперь по первому вопросу. Опишите клиента.
Сергей пересказал описание человека с выпуклыми глазами, данное ему Нортом.
– Нет, я такого не знаю. Придется вам немного посидеть, пока я опрошу своих людей. Вот вам адрес, изучайте.
– Булочник?
– А чему вы так удивляетесь? Он мог бы быть и начальником столичной стражи. А булочник – очень удобное прикрытие.
Джок ушел и вернулся только минут через двадцать.