- Сэр, про этого агента FBI тоже есть в сети. Он только что заявлен в розыск в Белизе.

 - Гм... Белиз? Значит, он был на атлантической стороне Перешейка?

 - Выходит, так, - подтвердила уорент-офицер, - я набрала его имя в интернете, и сразу сюрприз. Этот Монро отдыхал с женой и двумя детьми на курорте Пласенсия. Жена с детьми после ужина поднялись в апартаменты, а дядька остался выпить в баре. Он так выпивал стаканчик каждый вечер, и вдруг: не вернулся. Жена попрыгала туда-сюда, и вызвала полицию, когда стало ясно, что мистера Монро нигде нет.

 - Какая-то игра спецслужб, - прокомментировал отстраненный капитан-коммандер.

 - Кто-то кого-то очень круто подставляет, - высказала свое мнение Сюзи Лай.

 ...

 *19. В темной комнате найдена черная кошка, но не та.

 Параллельные события вечера 9 декабря. Тихий океан к востоку от Сальвадора.

 200-метровый корабль, шедший курсом на Акахутлу, был вовсе не паром "Океазис" криминального синдиката Hormigas-Armadas (как думали в FBI и в панамериканской полиции), а карманный авианосец дона Ломо Кокоро. И с гладкой открытой палубы, протянувшейся на весь корпус, мимо надстройки, сдвинутой к правому борту, четко выполняя разбег, взлетали тяжелогруженые бипланы-бабочки. Набрав высоту, и уже становясь невидимыми в черном небе, они разворачивались каждый к своей мишени. Меньшинство таких "бабочек" - пилотируемые, несли комбинированное вооружение.  Большинство - беспилотные, несли по одной стеклопластиковой цистерне 5x10 футов. Тактический смысл этих цистерн станет ясен позже. А пока...

 ...В комфортабельной рубке-салоне надстройки генерал Уберто Каламаро проследил взглядом взлет последней "бабочки", взял микрофон интеркома и распорядился.

 - Чука! Выводи наши "тапиры" на полетную палубу!

 - Делаю, босс, - отозвался из динамика голос Чуки Табаско, условного майора в НВФ (нелегальном вооруженном формировании) генерала Каламаро.

 - Рубикон перейден, - заключил генерал с некоторой торжественностью, повернулся к Шоколадному Зайцу Апокалипсиса, и отсалютовал чашкой с крепким кофе.

 - Рубикон... - откликнулся гаитянский бокор-мафиози, устроившийся на диване, затем встречно отсалютовал чашкой, и отметил, - ...Рубикон - мелкая речка в Италии около Римини, где курорт с танцами. А у нас Гватемальская котловина, она намного глубже.

 - Да? И что там интересного в этой котловине?

 - Золото и платина, но глубина 10 тысяч футов.

 Генерал деловито кивнул.

 - Надо заняться, когда будет время. А что нового в лагере противника?

 - Противник... - произнес гаитянский бокор, и лениво поиграл толстыми пальцами на клавиатуре ноутбука, - ...Противник внедряет свой пуританский шариат в столичной агломерации, релаксирует с девочками на загородной вилле Апуло, ловит дона Санчо в порту Акахутла, и разгребает дезинформацию в порту Ла-Унион.

 - Уже разгребает? - переспросил генерал.

 - Да, - сказал бокор, - но нет причин беспокоиться. Генштаб флота гринго далеко, им понадобится время, чтобы подумать и развернуть десантный корабль обратно в порт.

 - Знаешь, Ломо, по-моему, гринго слишком легко поддались на дезинформацию.

 - Просто, Уберто, эта дезинформация сфабрикована на уровне, слишком высоком для нынешних аналитиков гринго. Они уже не те, что на Холодной войне с Красными.

 - Да, они уже не те. Но нельзя недооценивать противника.

 - Нельзя, - согласился Шоколадный Заяц, - поэтому, я нашел правильные слова, чтобы попросить старого друга наших друзей. И поэтому дезинформация такая хорошая. Ее распространяет настоящий агент FBI, который знает действующие кодовые слова.

 - О-о... - протянул генерал Каламаро, - ...Старый друг наших друзей участвует?

 - Да. Он участвует.

 - А почему ты не говорил мне раньше?

 - Я не говорил, потому что ты не спрашивал.

 Тут Ломо Кокоро улыбнулся, развел руками, и стал вдруг похож на негра-оптимиста:  дядюшку Бенса из рекламы одноименных бомж-пакетов. Генерал покачал головой.

 - Опять ты темнишь, Ломо.

 - Это у меня расовое, от предков из Камеруна, - пошутил Шоколадный Заяц.

 - Ладно, - генерал махнул рукой, - объясни лучше: как старый друг наших друзей взял настоящего агента FBI под такой сильный контроль?

 - Я думаю, он внушил доверие этому агенту.

 - Доверие? В смысле, вколол ему наркотик?

 - Нет, я думаю, что старый друг наших друзей умеет делать это добрым словом.

 ...

 Около полуночи с 9 на 10 декабря. Юго-восток Сальвадора, порт Ла-Унион.

 Борт универсального десантного корабля "Делавер" Тихоокеанского флота США.

 Полковник морской пехоты Джейкоб Хардинг выглядел почти так же эпично, как Мел Гибсон в роли полковника Гарольда Мура (см. фильм "Мы были солдатами" о битве в долине Йа-Дранг, Вьетнам, 1965 год). Тоже 43 года, тоже американский католик, тоже ветеран войны (конечно, не Корейской, как Мур, а Афроарабской), тоже с Образцовой Консервативной Американской Семьей, Которая Всегда Молится Перед Обедом...

 ...Но (несмотря на сказанное выше) он был достаточно умен, по-своему обаятелен, и в сложных ситуациях умел интуитивно, почти прямолинейно находить подход к людям.

Перейти на страницу:

Похожие книги