К. Ижиковский в 1919-1933 гг. был руководителем стенографической службы польского сейма, по достижении 60 лет был уволен на пенсию, как полагают, за антиправительственные высказывания. Во время Варшавского восстания был ранен и умер под Варшавой в Жирардове в конце 1944 г.

КАДЕН-БАНДРОВСКИЙ ЮЛИУШ (1885-1944). Прозаик, тесно связанный с лагерем Пилсудского. Известность ему принесли политические романы "Генерал Барч" (1922, русск. пер. - 1926) и "Черные крылья" (1925- 1926), где писатель обосновывал необходимость "сильной власти" в Польше и право сторонников Пилсудского на эту власть, но в то же время в романах отражены некоторые стороны сложной польской действительности. После переворота Пилсудского в мае 1926 г. стал одним из столпов официальной культуры времен санации.

Я. Парандовский в книге "Воспоминания и силуэты" (1969) пишет о романе "Генерал Барч": "Что касается меня, то я считал стиль этого романа претенциозным, а погоня за необычностью сравнений была похожа на жонглирование и раздражала меня".

КАДЛУБЕК ВИНЦЕНТИЙ (ок. 1150-1223). Краковский епископ, автор "Польской хроники" на латинском языке. Ценность "Хроники" как исторического труда невелика. Филологи более благосклонны к ней. Особенно ценили "Хронику" польские поэты, поскольку Кадлубек собрал в "Хронике" древнейшие польские предания.

КАЛЛИМАХ (БУОНАККОРСИ) ФИЛИПП (1437- 1496). Итальянский гуманист. Участник заговора против папы, бежал в Польшу. Здесь оказался при дворе польского гуманиста Гжегожа из Санока, поэта, историка, львовского архиепископа. Затем Каллимах попадает на королевский двор, занимается литературой. Кроме латинских стихов, оставил книгу "Жизнь и обычаи Гжегожа из Санока" (1476; изд. в 1835 г.).

КАСПРОВИЧ ЯН (1860-1926). Выдающийся поэт. Сын крестьянина-бедняка, с трудом получил среднее образование, сдав экзамен за гимназию в 24-летнем возрасте. Его университетские занятия были прерваны арестом в 1887 г. в связи с процессом социалистов. В 1904 г. защитил диссертацию. В 1909-1925 гг. руководил кафедрой сравнительного литературоведения во Львовском университете. Лето обычно проводил в Поронине, а последние два года прожил в собственном доме (знаменитая "Харенда"), который он выстроил на берегу Дунайца, на полпути между Поронином и Закопане.

Книги русских переводов: "Поэмы", Спб., 1908: "Из стихотворений в прозе", Спб., 1909.

КЛЕНОВИЧ (КЛЕНОВИЦ) СЕБАСТЬЯН ФАБИАН (1545-1602). Поэт. Жил в Люблине, где в 1594 г. был избран бургомистром.

Поэма "Флис, или Сплав судов по Висле и по другим рекам, в нее впадающим" (1595) - своеобразный поэтический путеводитель по бассейну Вислы. Описан путь караванов, перевозивших польское зерно до Гданьска, откуда оно шло за границу. Поэма сохранила картины жизни и быта сплавщиков-флисаков, их жаргон и фольклор.

КОЛЛОНТАЙ ГУГО (1750-1812). Философ-просветитель, политический и общественный деятель, публицист. Отрывки из его книг, политических брошюр, из его речей в сейме, а также отрывок из книги Я. Снядецкого (см.) о нем можно прочесть в антологии "Избранные произведения прогрессивных польских мыслителей", М., 1956.

"Диктовать" Г. Коллонтай имел возможность не всегда. Важнейшие свои философские работы он написал "собственным пером", поскольку это было в тюрьме (1794- 1802), куда его бросили австрийские власти после подавления восстания Костюшко.

КОНОПНИЦКАЯ МАРИЯ (1842-1910). Поэтесса, писательница. Широко известна у нас. См. "Сочинения" в 4-х томах, М., 1959, и книгу А. Пиотровской "Творческий путь Марии Конопницкой", М., 1962.

КОХАНОВСКИЙ ЯН (1530-1584). Крупнейший поэт польского Ренессанса. См. "Избранные произведения", М.,-Л., 1960 (поэмы, лирика, фрашки, драма, проза), и особенно "Лирику", М., 1970, прекрасно переведенную Л. Мартыновым и Д. Самойловым.

"Раки" - так называли в Польше в XVI-XVII вв. стихи-перевертни. В "раках", написанных Я. Кохановским и Я. А. Морштыном (см.), при зеркальной перестановке слов внутри строк каждая строка и все стихотворение в целом приобретают противоположный смысл (у Кохановского похвала женщинам превращается в хулу на них). Кроме того, если отрицание, стоящее посредине каждой строки, обособить запятыми, то "не" обратится в "нет" и смысл каждой строки опять меняется. В России "рачьими стихами" (в XVII-XVIII вв.), а позже "перевертнями", или палиндромами, называли строки, одинаково читаемые по буквам слева направо и справа налево, например: "А роза упала на лапу Азора" (А. Фет).

КОХОВСКИЙ ВЕСПАЗИАН (1633-1700). Поэт, историк. Автор лирических стихов, фрашек, религиозных поэм. Подобно другим поэтам барокко, сочетал в своем творчестве, казалось бы, несочетаемое. Если эпиграммы, по-польски "фрашки", В. Коховского грубоватым юмором напоминают иногда фрашки М. Рея, то "Польская псалмодия" (1695), написанная поэтической прозой, отмечена истинным полетом, почти библейской мощью и в то же время отличается простотой.

Перейти на страницу:

Похожие книги