– Правильно! – крикнул Коннор. – А теперь слушайте меня! Я хочу, чтобы сэр Нейл Рорке взял телефонную трубку. Именно сейчас, в эту минуту! Вам понятно?

– Коннор… – попыталась вмешаться Монти.

– Вы слышите меня? Один остается здесь с нами, а другой идет и находит сэра Нейла. Меня не волнует, черт побери, где он и чем занимается…

– Коннор!

Наконец тревога в ее голосе дошла до него, и он посмотрел на Монти; она же не отрывала глаз от коридора за его спиной. Он увидел, как по стене скользнула какая-то тень, а через долю секунды в голове что-то взорвалось.

<p>131</p>

Когда Коннора повело набок, он смутно увидел, как вылетевший из его руки пистолет, крутясь по полу, отлетел по другую сторону каталки. Чья-то рука сдавила ему горло, удар по ногам заставил его рухнуть на спину.

Через мгновение кто-то уже сидел на нем – дородный грузный охранник, которого он не знал. Он слышал шаги. Крики. Кто-то завопил:

– Да уберите вы эту гребаную каталку, сдвиньте ее! Откройте дверь, распахните дверь, мать ее!

Коннор, приходя в себя, попытался освободиться, но руки его были прижаты к полу коленями охранника. В дюйме от своего лица он увидел дуло пистолета.

– Я не могу ее сдвинуть! – заорал кто-то. – Заклинило! Иисусе, да она вбита намертво! Помогите мне, а то мы эту гребаную каталку не сдвинем!

Охранник неторопливо, продолжая держать его на прицеле, слез с Коннора:

– Вставай. И побыстрее.

Коннор, покачиваясь, утвердился на ногах, но его так повело в сторону, что он ткнулся в стену. Охранники бежали со всех сторон. Двое из них отчаянно толкали и тянули каталку. Коннор с облегчением увидел, что она так и не сдвинулась с места; давление инертного газа в операционной выжимало дверь наружу, еще сильнее расклинивая каталку.

– Поднять ее! – заорал один из охранников. – Поднять снизу! Взяли!

– Да уберите с нее эту бабу!

Они сорвали ремни и столкнули Монти на пол, после чего подлезли под каталку и попытались поднять ее, но она по-прежнему не шевелилась. Монти подползла к коленям Коннора, ее колотило. Коннор попытался наклониться к ней, но охранник оттолкнул его стволом пистолета.

В конце коридора из-за угла появился мужчина с жестким лицом. Он почти бежал, пиджак был расстегнут, галстук распущен. Коннор сразу же узнал его: майор Ганн, начальник службы безопасности. Затем, держась в ярде за ним, появилась другая фигура, в которой он безошибочно опознал Рорке. Видно было, что он в высшей степени возбужден.

С громким металлическим скрежетом каталку все же наконец удалось высвободить. Один из охранников торопливо пустил в ход карточку, отстучал код и рывком распахнул дверь. Коннор почувствовал мощный порыв холодного воздуха. Рорке стремительно вошел в операционную. Ганн, помедлив несколько секунд, в течение которых смотрел на Коннора и Монти, последовал за ним.

Коннор обменялся взглядом с Монти. Ее все еще колотило, но она держалась на ногах. Да и выглядела она получше. Полдюжины охранников преграждали им все пути к бегству.

Воцарилось долгое молчание. Коннор продолжал смотреть на полуоткрытую дверь операционной. Снова раздались шаги; два человека в рабочих халатах бежали по коридору, и один из них нес большой черный мешок. Они исчезли за дверью операционной.

– Как ты себя чувствуешь? – спросил Коннор у Монти.

– Заткнись! – рявкнул охранник, ткнув его пистолетом. – Чтобы я ни слова от тебя не слышал. Ни одного слова от вас обоих.

Коннор посмотрел на него:

– Мне надо поговорить с сэром Нейлом…

Охранник вскинул пистолет и поудобнее перехватил рукоять. Коннору оставалось только молчать.

Прошло десять минут. Затем дверь операционной распахнулась настежь и вышел Рорке. Лицо его было пепельного цвета. За ним шел Ганн. Рорке посмотрел на Монти, на Коннора, перевел взгляд на Ганна и сказал дрожащим голосом:

– Отведите этого мерзавца куда-нибудь и пристрелите его. Эту сучку тоже… и ее отца. Они причинили немало бед. Избавьтесь от них.

Ганн бросил взгляд на Коннора и повернулся к председателю правления:

– При всем уважении к вам, сэр, я думаю, они нам еще понадобятся. – Он в упор смотрел в глаза Коннора.

Тот понял его намек.

– Сэр Нейл, – сказал он куда спокойнее, чем чувствовал себя на самом деле. – Я послал доктору Кроу электронное письмо, но сомневаюсь в том, что он прочел его. Я думаю, вам бы лучше взглянуть на него… и вы…

– Меня не волнует, что вы думаете, мистер Моллой. И не интересует, что вы собирались мне сказать.

– Доктор Кроу прочел его, – коротко бросил Ганн. – И переслал мне копию. Последние полтора часа я сидел над ней. – Он повернулся к Рорке. – Боюсь, что вам все же придется выслушать его, сэр Нейл. В противном случае через три часа компании у вас не будет.

Ганн прикрыл дверь кабинета председателя. Рорке, бледный от гнева и потрясения, включил экран своего компьютера и отошел в сторону. Ганн, нагнувшись к клавиатуре, отстучал команду. Коннор, стоя рядом с ними, бесстрастно смотрел, как на экране появляются слова. Монти не могла скрыть своего изумления.

Отправитель: eumenides@mailhost.pavillion.co.uk

Дата: суббота, 10 декабря 1994, 11:48:56 + 0100

Перейти на страницу:

Все книги серии Топ-триллер

Похожие книги