Экскурсия начинается с левого конца буквы U. Чтобы ни с кем не столкнуться, мы идем вдоль стены, на которой фотографии особо опасных преступников перемежаются фотографиями лучших работников месяца. Неожиданно дорогу нам преграждает группа агентов, успокаивающих огромное лохматое существо в рваных синих джинсах и футболке с надписью «Спасите лес!». Оно размахивает руками, брыкается и кричит: «Клянусь, я не виноват! Это был Йети!»

Агент Фиона, завидев его, качает огненно-рыжей головой:

– Снежный человек, ты опять? Куда ты снова залез и что натворил?

Агенты уводят Снежного человека в противоположный конец коридора. Фиона просит нас подождать, а сама заходит в кабинет, куда его затолкали. Спустя примерно полминуты она высовывается в коридор и подзывает нас взмахом руки.

– Встаньте у стены и молчите, – говорит Фиона, когда мы всей толпой вваливаемся в небольшую комнату. Снежного человека нигде не видно. – Я попросила передать мне смену, чтобы вы посмотрели, чем мы тут занимаемся.

Проходит еще несколько минут, прежде чем в комнату приводят маленького и весьма злобного на вид бородатого человечка. Он похож на вредного старичка с коробки ирландских сладостей.

– Это что, настоящий лепрекон? – удивленно спрашиваю я.

Черт, нужно научиться держать язык за зубами.

Человечек резко оборачивается:

– Да уж точно не поддельный, милочка!

Агент Фиона бросает на меня строгий взгляд.

– Простите, – одними губами произношу я.

За спиной слышится сначала смешок, а потом и голос Дилана Ван Хельсинга:

– Я точно так же отреагировал, когда впервые увидел лепрекона. Он до сих пор шлет мне гневные письма.

Я прыскаю со смеху, но тут же отворачиваюсь. Может, это и грубо, но я не забыла, как Дилан подставил меня в разговоре с директором Ван Хельсингом.

– Не злись, – говорит Дилан. – Кто, по-твоему, свидетельствовал в твою пользу перед отцом? Это я рассказал ему, что Лара и ее друзья-недоумки тебя дразнили.

Так это о Дилане говорил директор Ван Хельсинг? И именно благодаря ему меня не наказали за огненный вихрь?

Я поворачиваюсь к нему.

– Ты ведешь себя странно. То изводишь меня, то поддерживаешь. Не думаю, что могу тебе доверять.

Дилан умолкает, а я снова перевожу взгляд на агента Фиону.

– Сейчас я покажу вам пять подозреваемых, – говорит она лепрекону. – Постарайтесь вспомнить, кто украл ваш горшочек с золотом.

– Легко!

Фиона стучит по дальней стене, и та превращается в прозрачное стекло, за которым стоит очень странная группа… людей? Созданий? Монстров?

Первый в ряду – медведь. Настоящий медведь. Рядом с ним стоит нечто, напоминающее человека в дешевом костюме Чубакки. Следующий – тот самый Снежный человек, которого мы встретили в коридоре. Возле него – еще один, только одетый в модный красный костюм, из-под которого торчит серый мех, а в руках он держит чашку чая. Ряд замыкает огромный, ростом с человека, муравей в плаще.

Да он выше меня!

Как я могла жить и даже не подозревать, что все эти создания существуют?

– Это он! – кричит лепрекон. – Вон тот, в футболке и джинсах!

Агент Фиона трижды стучит по стене, и Снежного человека уводят, хотя он продолжает возмущаться. Его собрат в костюме только закатывает глаза и поправляет монокль.

Он заходит в комнату как раз в тот момент, когда Фиона собирается нам что-то сказать.

– Мелани, милая! – восклицает он. – Когда мне сказали, что ты проводишь допрос, я просто не мог не зайти и не поздороваться!

– Прости, что тащим тебя сюда каждый раз, как твой кузен что-нибудь учудит, – отвечает Фиона. – Знаю, это раздражает.

– Чепуха. – Серый Снежный человек отмахивается от ее извинений. – Я расцениваю это как возможность наставить его на путь истинный. Доказать, что преступления бессмысленны и прочее, прочее. Как об стенку горох, конечно, но нужно попытаться вернуть паршивую овцу в лоно семьи…

Тут его взгляд падает на меня.

– Уши мои и усики, это что, Амари Питерс? – изумленно ахает Снежный человек.

Я досадливо морщусь, а Фиона подтверждает:

– Верно, это она.

Серый отвешивает мне изысканный поклон:

– Позвольте представиться. Меня зовут сэр Франсис Йети III из Йеллоустонского Национального парка йети. Официально рукоположен в рыцари и в Благом, и в Неблагом дворе. Невероятно рад нашей встрече. Милая, да все только о вас и говорят!

– Правда?

– Маг в Управлении! Слухи распространяются как пожар.

Боюсь представить, что это за слухи…

– Прошу простить, но мне пора идти. Если вам когда-нибудь понадобится приобрести уютную пещеру с надежными потайными коридорами или просто подземное логово вдалеке от проторенных дорог, не стесняйтесь обратиться ко мне. Я работаю со всеми звездами волшебного мира, милая. Когда наиграетесь в младшего агента и решите основать свой преступный синдикат, приходите. Когда речь идет о клиентах, я не обращаю внимания на то, по какую они сторону закона. Вот моя визитка. Всего наилучшего.

Визитка у него размером с блокнот. Я смотрю на нее и хмурюсь. Подземное логово? Потайные коридоры? Получается, все вокруг думают, что я стану следующим суперзлодеем?

Перейти на страницу:

Все книги серии Управление сверхъестественных дел

Похожие книги