Тем временем в комнате заметно потемнело. Эспиноса выглянул в окно. Все небо обложили густые темные облака. «Будет дождь», — подумал он и мельком глянул на часы. Было около двух. Размашистым шагом он подошел к вмонтированному в стену шкафу, снял с вешалки легкий плащ, быстро его накинул, бросил взгляд в зеркало, направился к выходу.

В два пятнадцать черный кадиллак, чуть слышно урча мотором, выехал из гаража. «Хватит думать о деле! Расслабься, Дик!» — прошептал Эспиноса и тихим щелчком включил музыку.

Надо сказать, что улицы Лимы достаточно узки и извилисты, чтобы можно было гнать, не рискуя вписаться в поворот или врезаться в такого же лихача. К тому же частые пробки и, пожалуй, никуда не годное покрытие способны взвинтить нервы всякому. Поэтому Эспиноса свернул с площади Ла-Круз на относительно широкую улицу, ведущую за город, и проехал несколько миль. Когда дорога стала значительно шире, он прибавил газу. Эспиноса любил быструю езду. Ему нравилось, как машина «глотала» серый бетон трассы.

Впереди показался поворот, и Эспиноса снизил скорость. Он мельком глянул в боковое зеркало: позади следовали несколько машин. Среди них был серый мерседес — тот самый, который он видел чуть раньше на площади Ла-Круз. Эспиносу охватила злость:

— Ублюдок! — прошептал он сквозь зубы и резко взял вправо.

Автомобиль вынесло на встречную полосу, и лишь отменная реакция водителя спасла Кадиллак от столкновения с зеленой машиной. За сотые доли секунды Эспиноса увернулся и проскочил почти вплотную от бетонного ограждения дороги. Эспиноса проехал поворот и оглянулся: мерседеса позади не было. «Может, я зря? Может, и не пасут?» — подумал он и на всякий случай снова нажал на газ. Но стоило ему выехать на Пятнадцатую улицу, как из-за поворота вынырнул проклятый мерседес. Теперь он открыто следовал за машиной Эспиносы. Правда, между ними оказалось несколько машин. «Надо оторваться», — решил Эспиноса, но неожиданно для себя снизил скорость. Тотчас несколько машин обогнали его, но мерседес последовал примеру Эспиносы.

У ресторана «Сильва» Эспиноса притормозил, вышел из машины и зашел в телефонную будку. Делая вид, что звонит, он взглянул на дорогу. Мерседес тоже остановился. В салоне были затемненные стекла, и снаружи невозможно что-либо рассмотреть. Эспиноса сел в автомобиль и выжал сцепление. «Надо проучить мерзавцев», — подумал он и снял трубку селектора.

— Эй, Пауло! Какие-то педерасты у меня на хвосте.

— Где вы? — быстро спросил Пауло.

— Только что проехал Пятую улицу.

— Хорошо, шеф, — коротко бросили на другом конце провода.

«Теперь все будет в порядке. Интересно, на кого они работают? — рука Эспиносы потянулась к телефону, но он передумал. Теперь надо немного попетлять по городу, таща за собой хвост. Через полчаса он снова был на Пятой авеню, где резко увеличил скорость, а за поворотом въехал в открытые ворота. Оттуда сразу же вылетел кадиллак, как две капли воды, похожий на автомобиль Эспиносы. Даже номер был тот же, но за рулем сидел Пауло. Эспиноса же пересел в скромный коричневый фиат, стоявший в глубине двора. Там он молча курил и слушал легкую музыку, а затем спокойно выехал. Еще через минут сорок, когда Эспиноса двигался по кольцевой, его обогнали две полицейские машины. Они мчались на предельной скорости, и вой их сирен звучал для Эспиносы как приятная музыка. Через несколько миль движение по дороге приостановилось.

В нескольких ярдах от себя сквозь внушительное оцепление Эспиноса увидел догорающий зеленый мерседес. Рядом лежали окровавленные тела.

<p>Глава 15</p>

Теплым летним утром Дорис разбудил свет, бьющий сквозь закрытые веки. Она инстинктивно повернула голову, и солнечный зайчик соскользнул с лица. Дорис открыла глаза и посмотрела на часы, висящие на стене. Было около восьми.

«Может, еще поспать», — подумала она и закрыла глаза, надеясь, что боль, стиснувшая голову тугим обручем, исчезнет. Дорис знала, что через минут двадцать-тридцать тихий стук в дверь обязательно разбудит ее вновь. Завтрак, обед и ужин, в этом доме должны происходить в определенное время, и ничто не могло изменить их распорядок, разве только землетрясение или шторм. Вчера она чувствовала себя неплохо, но чашка выпитого крепкого кофе перед сном дала себя знать: она заснула далеко заполночь. Теперь же невыносимо хотелось спать, но, как она и предполагала, едва только сон смежил веки, раздался тихий стук в дверь. Дорис притворилась, что спит. В дверь еще раз постучали, затем дверь чуть скрипнула, и кто-то приблизился к спящей девушке.

— Сеньорита, проснитесь, — нерешительно прошептала Тереза.

Дорис делала вид, что спит.

— Сеньорита, — Тереза легонько потянула одеяло.

— Что? Что тебе, Тереза? — не открывая глаз, сонным голосом произнесла девушка.

— Вас ждут к завтраку, сеньорита.

С минуту Дорис молчала.

— А сеньор Перес дома? — она повернулась и взглянула на Терезу.

— Нет, сеньор Перес уехал.

— Знаешь, Тереза, мне отчего-то дурно. Пожалуй, я еще поваляюсь в постели.

— Тогда я принесу вам завтрак сюда.

— Нет, нет, Тереза. Когда мне будет лучше, я спущусь в столовую.

Перейти на страницу:

Похожие книги