Он видел, как его товарищи пытались ударить тварей кайлами, причем били в полную силу, но смогли оставить только небольшие царапины.

Ответная атака, напротив, легко поражала человеческие тела: когти глубоко врезались в плоть, превращая людей в окровавленные ошметки. Зрелище было ужасающее, и он до сих пор помнил, как у одного из его друзей вырвало глаз, и тот полетел в стену, отскочил оттуда и упал на землю. Кажется, прямо, вот туда.

Но слова быстро застряли у него в горле. Брэндель взмахнул мечом:

обманчиво изящно и легко, лишь слегка всколыхнув тонкий воздух пещеры, и

все же, державшаяся на приличном расстоянии пантера развалилась на две

части. Как будто этого было мало, половинки на впечатляющей скорости полетели в стену, на которой остановился взгляд рабочего, и разлетелись на мелкие обломки.

Рабочий пораженно застыл.

- Ты, Ты, – тыча в Брэнделя пальцем, он косился то на Скарлетт, то на него, и продолжал бессвязно бормотать, не в силах выговорить ничего осмысленного.

- Прекрати шуметь! Хлопнула его Скарлетт по руке, сама шокированная этим ударом. Господина, похоже, еще подрос в технике?

Брэндель и сам это понял: обращаться с мечом стало намного легче.

Быстро выведя окно статистики, он обнаружил, там +2 к боевой технике

Он и сам был уверен, что бой с Коданом должен был добавить ему навыка – скорее всего, оповещение системы он пропустил, пока валялся без

сознания.

Прибавка его удивила и порадовала одновременно: да, случалось, что бой с высокоранговым НПС давал плюс к уровню мечника, но крайне редко. Обычно пункты к искусству фехтования добавляли по окончании миссии, и только при соблюдении определенных условий.

- А я-то думал, что тогда получил +1 за прохождение квеста, и то была - передача дел - от - старого - Брэнделя к - новому - во время общения с дедом! Ведь в игре ни разу ни у одного геймера из всех, кого я знал, не получалось прибавить от боя с НПС! За больше сотни лет в игровом времени! А сейчас, так просто, Судя по системе, я могу обучиться в бою технике Великого Мастера? -

На него бросилась еще одна каменная пантера, заставляя прервать размышления. Раздосадованный надоедливыми тварями, он бросился на них и

разметал за считанные секунды. От каждого взмаха меча по сторонам летели камни.

Ромайнэ

Отголоски землетрясения в руднике дошли и до города. Прохожие на улице почувствовали, как задрожала земля, а владельцы лавочек и магазинов бросились спасать раскачивающиеся товары в витринах, но рук у них было только двое, так что раздались громкие проклятия и звуки бьющихся предметов.

Местные, у кого были родственники-рудокопы, запаниковали, опасаясь за своих. По городу из угла в угол поползли слухи.

Ромайнэ тихо сидела в комнате с момента ухода Брэнделя, занимаясь

примеркой обновок, которые купила чуть раньше. Одно из самых ярких платьев напоминало униформу горничной, и ей совершенно непонятно было, что сподвигло Брэнделя его купить. На самом деле, мотив был, и весьма неприличный, но Ромайнэ наряд понравился, а Брэндель довольно поднял оба

пальца вверх, так что вопрос был решен.

Примеряя его, она крутилась перед зеркалом, и именно в этот момент началось землетрясение. Не отличавшаяся неуклюжестью девушка потеряла равновесие и стукнулась лбом об оправу зеркала, после чего раздосадованно потерла место ушиба. Явно будет шишка.

Потирая лоб и разглядывая звездочки перед глазами, она решала, когда будет пора приходить в себя. Решив, что сейчас, она подуспокоилась

и с любопытством выглянула из комнаты, но ничего не увидев, направилась

прямиком к ангелам. Те тоже не знали, что происходит.

В итоге девушка сама пошла к владельцу постоялого двора и разузнала новости: оказывается, землетрясение случилось в руднике. Задумавшись, она очень скоро поняла, что всерьез волнуется, и приняла казавшееся единственно правильным решение:

- Я хочу найти Брэнделя, – обратилась она к ангелам, серьезным тоном, – за мной.

- Мисс Ромайнэ, лорд Брэндель бы никогда этого не позволил, – ответил один из них.

- Приказ лорда Брэнделя заключался в том, чтобы вы, мисс Ромайнэ,

оставались на постоялом дворе, никуда не выходя до его возвращения, и никаких исключений, – еще категоричнее добавил второй.

- Добавлю к сказанному напарником: раз мы еще здесь, и изменений приказа не поступало – значит, лорд Брэндель жив и здоров, – попытался убедить ее первый ангел.

- Даже если прямо сейчас с Брэнделем все нормально, именно потому

нам и пора спешить на помощь! Его же могло завалить, вдруг он не может выбраться?!

Знай Брэндель, что ее глазливый язычок перемывает ему кости – отшлепал бы, но, к сожалению, его там не было, а боевой пыл у Ромайнэ зашкаливал.

Ангелы отвергали все ее доводы, неодобрительно качая головами. Да, с таким красноречием девушка могла претендовать на карьеру барда или

писателя.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги