Я не прихожусь сыном никому из ваших знакомых. Я пришел сюда с вопросом.
С вопросом?
Брэндель прокашлялся и заговорил с акцентом.
Стам
Старик выглядел, будто что-то понял, но его брови скоро снова сошлись на переносице.
Что значит это слово?
Брови Брэнделя взлетели вверх. Он всего лишь произнес слово из киррлутцевской поэмы о сотворении мира, текст Синей Поэмы в оригинале. Позднее в истории каждый такой в игре буквально каждый раз вызвал войну между волшебниками. У него на его лбу выступил холодный пот только при мысли, что в этом мире не было никаких "Природных Скрижалей".
[П-погоди-ка. Это все потому, что эпоха не та. Главный квест не о завоевании Ауина силами Мадара, изначальный квест начался, когда начали появляться Природные скрижали. Первая мировая волшебников... Или типа того. Кхе-кхе. Я не собираюсь разжигать войну, но этого слова должно было хватить, чтобы вызвать интерес Тулмана. Без остального текста целиком оно бессмысленно, но оно из «сотворения мира» ...]
Брэндель полагал, что Тулмана нашел его достойным изучения.
Сэр Тулман, вы слышали о Синей поэме, в которой говорится о сотворении Киррлутца?
Тулман погладил бороду. Он действительно чувствовал исходящие от этого слова древнюю магию и смысл. Оно не обладало силой, но он, похоже, узнал происхождение магии. Он подумал, что оно было на древнедраконском или вариации магического или друидского языков, но даже тщательный поиск в по закоулкам памяти не дал точного совпадения.
Тулман не подозревал молодого человека во лжи, и откровенно говоря, мудрец, потративший век на изучение таких вещей, он был бы впечатлен, если бы нашелся человек, которому удастся ему солгать.
Ты имеешь в виду самое первое переведенное в Киррлутце историческое стихотворение, известное как Священная Эльфийская песнь?
Брэндель знал, что серебряные граждане не были расположены к людям. Жители Буга, люди древней крови, презирали живших на поверхности. Тем не менее, наследие Киррлутца уходило корнями глубоко в историю, и серебряные граждане завидовали ему, не желая того признавать.
Брэндель просто кивнул: все это не имело к нему никакого отношения.
А при чем тут сказанное тобой?
Обсуждение вышло за рамки понимание остальных троих присутствующих. Они не понимали ничего, о чем Брэндель говорил с Тулманом. Тень Брэнделя в сердце Фрейи выросла еще больше, а Батум и вовсе стоял, разинув рот.
[Ахмм. Да уж, я определенно не знаю при чем тут сказанное мной ...] Только боги знали, насколько Брэндель блефовал.
"Это слово из Синей поэмы, описывающее создание этого мира Матерью Марша с добрыми намерениями, Сэр Тулман. Думаю, вы и сами почувствовали магию слова.
Выражение лица Тулмана изменилось, и он поспешно вернулся в дом. Раздались звуки открытия книги и перелистывания страниц.
Брэндель знал, что его план наполовину удался, и жестом показал другим следовать за ним. Все четверо из них зашли в дом Тулмана.
Том 2 Глава 32
Том 2 Глава 32 – Ученый
Первое, что Брэндель увидел, войдя в дом Тулмана – рукописи, разбросанные по всему до невероятного блеска отполированному сосновому полу. Повернувшись налево, он увидел толстый фолиант на пьедестале. Технология в этом мире не была развита, и писчий материал был сравнительно большой толщины. Им приходилось использовать сшитую вместе кожу, что делало книги громоздкими, когда доходило до транспортировки, и к тому же хрупкими.
Даже при том, что и королевская семья, и королевская академия, имели библиотеки, они были как правило зарезервированы для торговцев и потомков знати. Большая часть простолюдинов предпочитала отправлять детей в мастерские и в ученики.
Брэндель подошел к книге и быстро проверил содержимое.
[Древние языки. Тулман действительно их изучает. Судя по записям, он, похоже изучает варианты старого высокогорного языка, использовавшегося в Киррлутце, причем не без успеха. Передай я эти записи Батуму или Фрейе, они бы решили, что это макулатура]
Тулман наконец перестал перелистывать книги подошел к нему.
Молодой человек, где вы открыли для себя этот язык? – Тулман наконец-то нашел диалект непонятного языка с произношением, похожим на то, что озвучил Брэндель, в некоторых документах.
Тулман обнаружил, что из пяти древних племен Киррлутца самое слабое называлось Деронхи. Их язык оказался во многом похож на слово из Синей поэмы, и возможно, предки из Киррлутца действительно вели летописи.
Тулман всегда подозревал, что нынешние жители Киррлутца не были их истинными потомками, но все же не мог отрицать, что в чертах Короля Пламени Гателя угадывались признаки расы древнего Киррлутца.
Брэндель усмехнулся, но ничего не ответил.
Тулман поднял очки на лоб и вынес из внутренней комнаты огромную книгу, после чего сел в кресло у окна лицом к Брэнделю. Он оглядел всех четверых перед тем, как открыть ящик рядом с креслом и достать курительную трубку из второго ящика. Постучал трубкой о стол, листья в трубке подожглись сами собой, пошел дым.
Засунув трубку в рот и глубоко затянувшись, он выпустил из ноздрей дым и сказал: