Брандо внезапно остановился и даже не посмотрел на лежащую на земле позади него марионетку.7 старейшин, упавших на землю с мечом, были мертвы или живой.

Он только держал свой меч и оглянулся назад серьезными глазами, пронесся по пространству над портовым квадратом, и в пространстве появился слой мелкого сетчатого серебра.

Сила экстремального царства выплеснулась, как прилив, в одно мгновение. Трое старейшин были потрясены. Им и в голову не могло прийти, что младший посмеет открыть перед ним экстремальную равнину, и он все еще не Не говорить об этом.Правда почти прямое открытие без каких-либо предосторожностей.

Такое чувство точно такое же, как когда Бланко имел дело с ним раньше, даже если трое старейшин, которые боялись машины-призрака, очевидно, были 9 людьми Феникса, но они также застали Брандо врасплох.

Немедленно они взорвали свои легкие.

Среди них, Старейшина 3, по его мнению, этот молодой человек просто откровенная провокация.Хотя здравый смысл использовать силу закона, чтобы взять на себя инициативу нападения в 9 Фениксе, это также зависит от кто против кого.

Если парень, чей ранг и абсолютная сила слабее, чем его противник в одном элементе, проявляет инициативу, чтобы атаковать противника силой закона, это ли не ухаживание за смертью?

По крайней мере, в глазах трех старейшин Брандо прямо сейчас ухаживает за смертью.

Не говоря уже о том, что сам юный возраст Брандо делает 3 старейшин немного презираемыми.По его мнению, даже если сила противника может иметь царство великого фехтовальщика, он даже более стабилен, чем старый 7 и старый 11. Этого было недостаточно, чтобы видеть перед собой.

Автор: 绯炎, Fei Yan Перевод: Artificial_Intelligence

Глава 1193

1218 Глава 1218 : Глава Act 135 Yulongs Glory 09-27 В конце концов, сила связана с возрастом, даже если Брандо избранный, он тренируется с мечом со чрева матери, но сколько у него может быть силы? Хотя Фан Ци, гений машины-призрака 1 линии, утверждает, что родился первокурсником, он далеко не ровня своим старшим в возрасте противника.

Не говоря уже о том, что противник все еще 1 против 3 на данный момент.

Поэтому ход Брандо был вопиющим издевательством. Мало того, что он полностью превзошел их ожидания, но они также знали в глубине души, что независимо от того, что Брандо сделает дальше, по крайней мере, их Те ребята выйдут. удачи.

Это все из-за их небрежности.

Как это рассердило трех старейшин?

Так что почти во времена Главы 1 они изо всех сил открыли свои экстремальные равнины и хотели спасти, сколько людей можно было бы спасти до того, как экстремальные равнины Брандо окружили его автомобилями-призраками. , тоже полностью отпускает свои силы и намерен преподать этому невежественному юноше болезненный урок.

В это время именно 7-й старейшина был тяжело ранен Брандо и избежал катастрофы с суррогатным странным предметом.Он полностью скрыл свое дыхание в толпе и не мог не выскочить навстречу Вместе два парня развернули незаконченную крайнюю равнину одновременно.

Брандо внезапно обернулся и встретился со злобным взглядом мужчины.

«Одного раза недостаточно, так что приходите еще.»

«Я не знаю, как высоко небо!» Лица семи старейшин были синими и белыми, хотя это был факт, что на него напали неожиданно, но как достойно. Также факт, что у Цзин не было ни малейшего шанса дать отпор, когда на него напали.

В отличие от 3 старейшин машины-призрака, у него есть ясное понимание. Он только расценивает это как средство противника презренной скорости и странности. Он был застигнут врасплох и не понял, что это было из-за его отсутствие силы.

Ведь нужно немного мужества, чтобы признать, что собственная сила не так хороша, как у других, не говоря уже о том, что он, имеющий очень высокий статус в машине-призраке, давно привык к быть высокопоставленным лицом.

«Чак.»

Фан Ци поднял запястье, уставился на темно-красный кристалл в своей руке и, наконец, не смог сдержать ухмылку. Он повернул голову и улыбнулся стоявшей рядом с ним Дельфине: «Это тот парень, которого ты его называешь?»

Дельфина посмотрела на дракона и феникса, запутавшихся в небе над Порт-Розалиндой вдалеке. Отвернувшись от Брандо, она не могла узнать этих девяти святых зверей-фениксов, но это не помешало ей познать ужас этих двух «чудовищ».

Даже в этом направлении она чувствовала влияние этих двух священных войн на окружающую среду.Не говоря уже о том, что порт уже превратился в адскую сцену, даже если он далеко.Вы можете почувствовать нахлынули волны раскаленного воздуха.

Подобные сцены напомнили ей о Русте того дня.

Самая мощная сила в мире снова заставила ее почувствовать себя бессильной, и вещи, которыми она гордилась, никогда не стоили упоминания перед этими существами.

Эта мысль заставила ее посмотреть на мужчину перед ней ошеломленным взглядом, как будто она вообще не слушала, что говорила другая сторона. Но это всего лишь поверхностная иллюзия. Дельфина остановилась на мгновение и спросила: «Что ты хочешь сказать?»

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги