Карл: Вот, на праздники! А почему? За что, скажи, пожалуйста? За то, что ты приветлива? А почему бы тебе просто не быть приветливой? Почему тебе кто-то должен платить за то, чтобы ты была приветлива?

Девушка: Не знаю. Я же не прошу…

Карл: Я знаю, что не просишь. Я о тебе не говорю. Дело в принципе.

Девушка: Ой, но я и в принципе не прошу…

Карл: Я знаю, что не просишь.

Девушка: Но люди дают. Дают просто так. Это и есть принцип.

Карл замолкает.

Карл: Точно.

Девушка: Ты откуда?

Карл: Из Европы.

Девушка: Я никогда не была.

Карл: А хотела бы поехать?

Девушка: Хотела бы.

Карл: А куда?

Девушка: Ну, в Европу.

Карл улыбается.

Карл: Твоя шляпка на самом деле очень симпатичная.

Девушка радостно улыбается. Карла как будто охватывает какой-то прилив сил. Он начинает быстро говорить.

Карл: Слушай, я знаю, что это так неожиданно. Знаю, что ты можешь подумать, нет, не можешь, а точно подумаешь, что я — сумасшедший. Но я — не сумасшедший, поверь мне, я — не сумасшедший, не маньяк или что-нибудь подобное… Слушай, ты бы хотела, ты бы согласилась поехать со мной, уехать отсюда, переселиться куда-нибудь в Европу? Куда-угодно в Европу, куда захочешь? Я знаю, что мы едва знакомы, но я знаю все, что мне нужно знать! Ты бы согласилась поехать со мной?

Карл задыхается. Девушка также.

Девушка: Я… Я…

Карл уже передумал.

Карл: Это глупость. Глупость. Я дурак, что спросил. Это идиотизм, глупость, ты бы сглупила…

Девушка кричит изо всей силы.

Девушка: СОГЛАСИЛАСЬ БЫ!

Карл: Что?

Девушка: Я согласна! На все! На все! Я согласна!

Девушка начинает радостно смеяться. Карл удивлен. Официант в это мгновение выходит из двери кухни, неся огромный поднос с десятком различных пирожных и десертов.

Карл: Ты действительно согласна?

Девушка радостно кивает головой. Карл не верит тому, что произошло.

Карл: Ты согласна.

Девушка протягивает руки через стол. Берет Карла за руки. Официант в это время начинает ставить на стол тарелочки с пирожными. Везде, рядом с их руками появляются и передвигаются тарелочки. Руки смешиваются со сладостями. Становится как-то грустно. Карл лучше бы подождал пока Официант уйдет, но Девушка его вообще не замечает.

Девушка: Я, может, не совсем то, на что ты надеялся, Карл. Но я обещаю, что ты будешь доволен.

Девушка улыбается, борется со слезами. Официант, в конце концов, ставит последнее пирожное на стол.

Официант: Вы удовлетворены, сэр?

Карл смотрит на Официанта, который так и стоит у стола.

Карл: Я извиняюсь.

Карл, шатаясь, идет к туалету.

Официант: Все в порядке, сэр?

Карл оборачивается и резко, слишком громко отвечает, почти кричит.

Карл: Да, все в порядке. Лучше не бывает.

Карл уходит в туалет. Девушка остается сидеть. Официант кладет на стол счет. Он отходит, но недалеко. Девушка сидит среди кучи пирожных. От возбуждения она не может есть. Сидит так и ждет. Карл не возвращается. Она ждет, ждет. Карла нет. Девушка поправляет шляпку. Карла нет. Девушка передвигает тарелочку. Карла нет. Девушка сидит так одна, одна, одна. В конце концов, подходит Официант.

Официант: Вы, конечно, понимаете, что он ушел? И что он не вернется?

Девушка ошеломленно смотрит на него.

Официант: Ваш счет, пожалуйста.

Девушка берет счет. Открывает его, смотрит, онемевает.

Затемнение

<p>XVII</p>
Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги