– Пусть будет так, – отозвался Киз. – Ничто другое, с чем я связан, не зависит от погоды.

И как он уже говорил раньше, все остальные тела могут подождать.

– Вашему терпению, вероятно, идет на пользу та ситуация, в которой вы оказались, – сказал Белл, – но у всех остальных оно иссякает. По крайней мере, у наших боссов. Они давят на нас, ждут прогресса.

Киз ответил, сказав, что утечка его имени в прессу больше не представляет для него угрозы, поскольку он обдумывал вариант, названный им «максимальным паблисити». Он мог с легкостью обратиться в любую национальную службу новостей и раскрыть нежелание властей назначить ему смертную казнь в обмен на большее число жертв. Он говорил с ехидцей.

– Если захочу выставить свой случай в качестве примера, средства массовой информации уделят мне достаточно много внимания, – сказал он. – А вам больше нечего мне предложить.

Угрозы, сказал Киз, тоже больше не сработают.

– Настал день, когда вам нужно заявить: «Дайте нам больше информации или пожалеете». Верно?

Он рассмеялся. Его презрение выводило из себя. Пришло время поставить его на место.

– Дебра Фелдман, – назвала Геден имя и шлепнула фотографией по столу.

Следователи были в достаточной степени уверены, что именно она стала жертвой, найденной в штате Нью-Йорк. Наркоманка и проститутка, Фелдман пропала в Нью-Джерси 8 апреля 2008 года, а Киз проезжал этот штат в тот самый день.

– Мы с вами говорили о ней раньше, – сказала Геден.

На самом деле они и фотографию показывали Кизу раньше, и его реакция – чуть заметное удивление – дала сыщикам понять, что именно он убил ее.

– В Нью-Джерси ждут больше информации о ней, – сказала Геден. – ФБР тоже ждет.

Киз принялся потирать себя ладонями.

– Хорошо, – отозвался он тихим голосом.

– Я подумал, что с этого мы могли бы сегодня начать, – сказал Белл.

– Нет, – отрезал Киз.

БЗЗЗЗЗЗ.

– Ее имя было в вашем компьютере, – снова вмешался в разговор Фелдис.

Потирание сделалось сильнее.

– Я не собираюсь разговаривать о том, что у меня в компьютере.

По тону Киза стало понятно: предложите ему сделку, и его подход может измениться.

– В деле Дебры есть нечто такое, о чем вы не желаете сообщить нам сегодня? – спросил Фелдис.

– Да. Я вообще не хочу говорить об этом.

Тридцатого октября Халла и Сандерс прилетели из Поулсбо в штате Вашингтон, где располагалась их штаб-квартира, с одной целью – допросить Киза. Это польстило его самолюбию. В Техасе он был разочарован, когда сидел напротив техасского рейнджера и агента ФБР из местного отделения. Даже Белл и Долл, прилетевшие из Анкориджа, не были достаточно хороши для него. Если уж его собирались допрашивать, Киз хотел, чтобы это были лучшие агенты ФБР, и двое из них, представлявшие родной для него штат, этому запросу соответствовали. Он гадал, кто они такие и что стремились узнать.

В этот момент Халла и Сандерс имели явное преимущество перед командой с Аляски. Неа-Бэй долгое время входил в контролируемую ими территорию. Они допрашивали Тэмми, которая взяла под опеку их дочь и еженедельно общалась с Кизом по телефону с особой чувствительностью. Они допрашивали людей, которых он знал, дававших им возможность заглянуть в его прошлое. Даже сама по себе новизна присутствия Халлы и Сандерс позволяла надеяться на получение новой информации.

Халла был схож с Беллом своей простотой. Он разговаривал небрежно, хотя внутри него прятался страх. Он никак не ожидал его. Они с Сандерс прослушали все записи допросов Киза и думали, что хорошо знают, во что вмешиваются.

– У вас есть к нам вопросы по поводу того, что мы уже сделали? – спросил он Киза.

Халла сообщил ему, что они разговаривали с матерью Тэмми и с его другом Дейвом, который был его боссом.

Сандерс чувствовала себя вполне уверенно, сидя перед Кизом. Это тоже удивило ее. Она ожидала, что будет испытывать страх. Она начала с того, что спросила Киза, какими были его первые дни в Неа-Бэй.

– Что вы делали для того, чтобы заработать себе на жизнь?

– Я сначала был безработным, – сказал Киз. Прошло несколько месяцев, прежде чем индейское племя наняло его. – Было интересно наблюдать, как мое положение разительно изменилось. Работать на одной из строек, когда проезжавшие мимо люди кричали: «Убирайся отсюда, бледнолицый!»

Но примерно год спустя, когда все увидели результаты его работы, как он старался украсить резервацию, его приняли как равного себе.

Халла перевел тему разговора на Колвилл:

– Вы были там в 1996 году?

– Да, в девяносто шестом я там был. Этот год стал последним, когда я там жил.

– Когда вы жили в Колвилле, – продолжал Халла, – не припомните ли дела об исчезновении Джули Харрис, которая была инвалидом?

– В девяносто шестом? – спросил Киз.

Он снова принялся потирать ладонями бедра.

– Думаю, она жила достаточно близко к вам, – сказал Халла.

– Я помню, как слышал об этом. Помню имя. Но не помню деталей той истории.

Детали были ужасающими. Кизу это понравилось бы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Neoclassic: Crime

Похожие книги