— Я сильный, сэр. Я могу работать, сэр.
Гольцев почувствовал, что краснеет. Такого оборота он никак не ждал. И как теперь из этого вылезать — неизвестно.
— Ты что? — растерянно спросил он. — Ты чего несёшь?
Большая чёрная ладонь легла на голову мальчика и отодвинула его назад, за спину.
— Я просто так спросил, — попытался объяснить Гольцев.
— Да, сэр. Мне разрешили приводить его с собой, сэр.
— Тебе не с кем его оставить?
— Мне разрешили, сэр, — тихо ответил негр.
Гольцев рассердился на себя: разговор шёл не туда и не так. Придётся впрямую.
— Тебя зовут Тим?
— Да, сэр.
— Я хочу поговорить с тобой.
Негр вздохнул и опустил голову.
— Да, сэр.
— Заладил, — заставил себя улыбнуться Гольцев. — Пошли, сядем где-нибудь, чтоб нам не мешали.
Негр взял тряпку и тщательно, палец за пальцем, вытер руки.
— Да, сэр.
Гольцев огляделся по сторонам. Что ж, придётся в дежурку.
— Пошли, Тим.
Негр молча опустил крышку капота
— Димка, — позвал вдруг Савельич. Он незаметно подошёл к ним и, когда Гольцев и негр обернулись к нему, улыбнулся и сказал по-русски: — Иди сюда, не мешай отцу, — и по-английски Тиму: — Не бойся. Я пригляжу.
Гольцев про себя мимолётно удивился лёгкости, с которой Савельич говорил по-английски, хотя… когда надо, тогда и умеем и так умеем, как надо. Тим мягко отодвинул мальчишку от себя к Савельичу и, по-прежнему глядя себе под ноги, пошёл с Гольцевым.
В дежурке было пусто. Народ здесь опытный, с полуслова-полувзгляда всё понимает. Гольцев решительно переставил стулья так, чтобы стол их не разделял.
— Садись, Тим. Куришь?
Тин неопределённо повёл плечами.
— Иногда, сэр.
Гольцев достал и распечатал пачку, взял сигарету себе и протянул пачку Тиму.
— Бери.
Тот осторожно взял сигарету, но не закурил.
— Тебе привет, Тим.
Осторожный быстрый взгляд исподлобья, и снова разглядывает зажатую в пальцах сигарету.
— От Чака и Гэба. Помнишь их?
— Я всё помню, сэр, — глухо ответил Тим.
— Меня зовут Александр Гольцев, можешь называть меня по званию, я майор, можешь по имени — Алекс. Как хочешь.
Тим промолчал, потом глубоко вздохнул
— Что вам нужно от меня, сэр? Кому я мешаю, сэр?
— Никому, — честно ответил Гольцев. — Это не допрос, Тим, я хотел просто поговорить с тобой. Вас ведь было десять, так? — Тим невольно кивнул. — А осталось трое. Чак и Гэб думают, что тебя убили.
Гольцев сделал паузу, и Тим глухо сказал:
— Так оно и есть, сэр.
— Ты же живой, — улыбнулся Гольцев. — Не стоит ершиться, Тим. Зла тебе никто не хочет. Ты ведь был телохранителем, так?
— Я был рабом, сэр.
Гольцев кивнул.
— Всё так. Кое-что я знаю, но о многом можешь рассказать только ты.
Тим поднял на него глаза и снова опустил.
— Спрашивай, Тим. Мы ведь просто разговариваем.
— Чак и Гэб… они арестованы, сэр?
— Чак арестован, а Гэб задержан. Тебе понятно?
— Да, сэр. Сэр, я полгода работаю здесь. У меня нет ни одного нарушения, сэр.
— Знаю, — кивнул Гольцев. — И говорят о тебе только хорошее, это так. Я хотел поговорить с тобой о прошлом.
— Зачем, сэр? Зачем вам эта грязь, сэр?
— Чтобы она никогда не повторилась, — просто сказал Гольцев.
— Сэр, я… я был рабом, я делал, что мне велели, сэр. Это моя вина, сэр, но… но у меня не было выбора… — у Тима задрожали губы, и он замолчал.
— Ты перегорел ещё тогда? — тихо спросил Гольцев.
И изумлённо распахнутые глаза.
— Вы знаете и это, сэр?! Но… но откуда, сэр?!
— Чак начал гореть, — ответил Гольцев. — И ему очень плохо.
— Он любил убивать, — задумчиво кивнул Тим. — Такому тяжело гореть.
— А ты? Ты долго горел?
— Это очень больно, сэр, — Тим вдруг виновато улыбнулся. — Я не знаю, сколько прошло времени. Я… у меня руки уже до плеч онемели. Но я нашёл Дима, сэр.
— Где? — спросил Гольцев, поддерживая образовавшийся контакт.
Он ожидал услышать: "на дороге", "в поле", "в воронке" наконец. Но прозвучало такое, что он застыл с открытым ртом.
— На Горелом Поле, сэр.
— Ты… — наконец справился с отвисшей челюстью Гольцев, — ты был… там?!
— Да, сэр, — тихо ответил Тим.
— Ты видел… как всё там было? — осторожно, боясь спугнуть, спросил Гольцев.
Тим покачал головой.
— Я пришёл туда, когда уже всё кончилось, сэр.
И вздохнул, вспоминая…