— Голова закружилась, — решил отмазаться я. — Видимо, когда угодили в ловушку некробомбы, приложился головой сильнее, чем думал.

— Ты сможешь потерпеть пока мы не закончим здесь? — спросил Бастиан и тут же добавил. — Члены рода Арес всегда покидают поле боя последними.

— Да, отец, смогу, — ответил я.

— Хорошо.

Ждать пришлось долго. Железо стоило денег и оставлять его на поле, даже плохого качества, мы не собирались. У городских стен люди занимались тем же. Там было ничуть не меньше железа и, как я думаю, артефактов.

Воины собирали даже сломанные стрелы и копья. Когда загрузили последнюю телегу, мы наконец-то отправились домой.

Ещё издалека, со стен, мы услышали восторженные крики солдат. А стоило проехать через ворота, как я чуть не оглох от криков горожан. Нас встречали как героев, коими мы, собственно, и являлись.

Подражая отцу и родным братьям и сестре, я махал людям рукой. Вся дорога до дома была усыпана лепестками цветов. И лишь когда ворота в резиденцию за нами закрылись, я вздохнул с облегчением.

— Так, — произнёс Бастиан, — даю всем час освежиться и переодеться, после чего встречаемся в гостиной. — Глава рода повернулся к пожилому мужчине. — Планше, сообщи Селви, что я жду его.

— А что насчёт остальных членов рода Арес.

— Почему ты об этом спрашиваешь? — спросил Бастиан.

Слуга низко поклонился.

— После того, как мне сообщили, что Вы разбили мёртвую армию, ко мне приходили слуги от Фердинанда и Сириуса Арес. Оба испрашивали разрешения отужинать с Вами.

Бастиан задумался.

— Отец, — обратился к нему Сэм. — Они сражались на стене. Я сам видел, как они в первых рядах отбивали нападения скелетов.

— Ладно, Планше, — повернулся Бастиан к управляющему. — Пошли к ним слуг с приглашением. Думаю, они вынесли урок, и больше не будут оспаривать мои решения.

— Да, господин.

Отец пошёл в сторону дома, а я, пока была возможность, решил узнать у Аннабель, чем дальние племянники прогневали отца. Я помнил близнецов Сириуса и Фердинанда. В детстве они часто играли с Сэмом. Они были одного возраста и, разумеется, им было веселее. Но ещё до того, как я отправился в Академию, их отец погиб. А мать? Она не была Арес, и была воспитана в роду с более демократичными взглядами. В итоге отец выслал её из замка. Но это никак не мешало близнецам дружить с нами.

— Бель, а что произошло между нами и…

Сестра, услышав мой вопрос, сбавила шаг.

— Их поставили руководить тремя кузницами. Отец хотел, чтобы они набрались руководящего опыта, так сказать, проверить их способности, но те вместо того, чтобы вникать в дела и тонкости ремесла, проиграли их в карты.

— Ты шутишь? И они после этого живы? — Я сделал короткую паузу. — Постой, так кузницы принадлежат роду, как они могли проиграть их?

Сестра усмехнулась.

— Ну ты совсем отца в злодея-то не превращай. Что же касается права собственности. То если бы отец отнял кузницы у новых обладателей, то опорочил бы честь всего рода. Сириус и Фердинанд — Аресы, а значит представляют наш род. В общем, Бастиан показательно избил их и выслал жить в казарму вместе с пехотинцами. А кузницы пришлось выкупать по двойной цене от рыночной.

— Да уж, эти двое набедокурили.

— Согласна. По мне так, два года казармы слишком маленький срок. На месте отца я бы так быстро их не прощала.

— Но не нам судить его поступки, — произнёс Сэм, услышав наш разговор.

— Андер, — обратилась ко мне сестра. — А ты что думаешь? Стоит их поступок прощения?

— Это нечестный вопрос, — попробовал уйти я от ответа. — Не хочу вставать на чью-либо сторону.

— А если бы тебя спросил отец, что бы ты делал тогда? — не отступала Аннабель.

— Сказал бы, что ему виднее, как поступать, — я уже пожалел, что задал этот вопрос сестре. Не знаю, какая кошка мимо них пробежала, но что-то тут было нечисто.

* * *

Королевство Ирвент

Столица Ахилес.

Дворец Зари.

— Ваше Величество, — низко поклонился граф Стронг. — Мне только что сообщили, что Бастиан Арес приобрел накопитель с арихалковой энергией.

— ЧТО? — возмутился король. — Не понимаю… Ты же мне докладывал, что их род не сможет купить накопитель! Как такое могло случиться? Я ТЕБЯ НАЗНАЧИЛ НАЧАЛЬНИКОМ РАЗВЕДОВАТЕЛЬНОЙ СЕТИ!

— Ваше Величество, — снова поклонился граф. — Наследник Бастиана захватил гарпию. Они держали всё в секрете. И видимо поэтому они установили над городом полог помех.

— Я так понимаю, они продали гарпию эльфам?

Перейти на страницу:

Все книги серии Андер Арес

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже