– Она говорила о том, что ее расстраивает? Любая информация может нам помочь.

Лайана задумалась.

– Нет. Но я бы сказала, что дело в мужчине. Раза два я видела ее с мужем в вестибюле, и он всегда держал ее за руку и всячески хлопотал над ней. Но она все время его отталкивала. Ей было неприятно его внимание.

К концу дня инспектор Лю изнемогал. Он лично вылетел в Сидней, потому что там находилась единственная настоящая улика, которую ему удалось заполучить после второй попытки миссис Баринг скрыться от правосудия. Теперь он получил доказательства того, что она жива и находится на свободе, а не заперта в подземелье какого-то сексуального маньяка, как уверяли некоторые сентиментальные личности.

Но поездка успехом не увенчалась. Он не нашел ничего такого, чего не мог узнать после десятиминутного телефонного звонка из Гонконга в Сидней.

Оставив троих человек заканчивать сборы доказательств, он ушел.

– Один из наших водителей отвезет вас в аэропорт, – величественно объявил менеджер. – Если уж приходится покидать Сидней, это нужно делать с шиком.

Сидя на обтянутом велюром заднем сиденье лимузина с кондиционером, Лю мучительно размышлял нал тем фактом, как Лайзе Баринг и ее любовнику всегда удается оказаться на шаг впереди него. Можно поставить последний гонконгский доллар на то, что они уж точно покинули Сидней с шиком.

Неожиданно ему в голову пришла мысль. Он постучал в перегородку, отделявшую пассажира от водителя. Перегородка тут же опустилась.

– Приятель, там есть кнопка вызова. На левой консоли.

Но инспектора не интересовали ни кнопки вызова, ни консоли.

– Сколько водителей работает в отеле?

– Шестеро.

– У вас ведутся записи поездок? Когда какие гости уезжают?

– Да, такая книга есть. В офисе.

– Поворачивай назад.

– Но… ваш самолет. Я думал, что это последний рейс в Гонконг на сегодня.

– Поворачивай!

Находившаяся в офисе Стейси не обрадовалась при виде так скоро вернувшегося угрюмого китайского полицейского.

– Инспектор! По-моему, вы сказали, что…

– Мне нужен журнал с записями водителей, – заявил Лю и назвал даты. – Я должен знать, кто из них вез Смитов в аэропорт.

– Не все наши гости заказывают машину, – предупредила женщина. – Многие уезжают сами.

Но Лю не слушал. Вот оно: «Смит, 10.20, Марко».

– Я хочу поговорить с Марко. Прямо сейчас.

– Боюсь, это невозможно, – нервно пробормотала Стейси. – Марко в отпуске по семейным обстоятельствам. Его мать умерла неделю назад.

Но инспектору было плевать на мамашу Марко.

– Дайте мне его адрес.

Марко Брунелла все еще пребывал в нижнем белье и засаленном жилете, когда китаец постучал в дверь. Собственно, даже не постучал, а заколотил.

– Чем могу служить, джентльмены? – Марко нервно сглотнул, вспомнив о кучке травы, лежавшей на виду на тумбочке, неудачной попытке заплатить налоги за прошлый год и инцидент со стриптизершей в ночном клубе «Блашиз», случившийся в прошлом месяце. Впрочем, в последнем его вины не было.

– Вы служите водителем в отеле «Хаксли»?

– Верно. Я в отпуске. Видите ли, моя мама… она…

– Шестнадцатого, в субботу утром, вы везли чету Смит в аэропорт. Помните?

– Смиты… – нахмурился Марко. – Смит, Смит, Смит…

Полицейский протянул ему снимок очень привлекательной темноволосой женщины.

– А, эта. Да, помню. И ее мужа. Верно. Я вез их в аэропорт. А что?

– Вы знали, куда они летят?

– Забавная штука, – начал Марко, немного успокоившись, когда понял, что полиция явилась не за ним. – Обычные клиенты любят поболтать в машине, особенно американцы. Поговорить о том, как здорово провели время, куда отправляются теперь, все такое. Но эти двое молчали, как в могиле. Словом не обмолвились.

Инспектор почувствовал, как тают его надежды.

– Но когда я высадил их и отправился в город, заметил, что парень оставил на заднем сиденье портфель. Поэтому я сдал задним ходом и ринулся к терминалу. Парень был так рад меня видеть, что обнял и дал двести долларов чаевых. Они как раз шли на посадку, и поэтому я заметил, куда они летят.

Марко широко улыбнулся. Инспектор сгорал от нетерпения.

– Мумбаи, Индия, – гордо объявил водитель. – Вы это хотели узнать?

У Клода Демартена выдался необычайно удачный рабочий день. Офис команды «Азраила» находился глубоко в чреве штаб-квартиры Интерпола и начинал свое существование в качестве клетушки без окон, но благодаря Дэнни Магуайру превратился в чудесную холостяцкую берлогу с мягкими диванами, черной доской и мини-холодильником, набитым дешевой высококалорийной американской едой, которую Клоду никогда не разрешали есть дома.

А что еще лучше, сегодня Клод в одиночку держал оборону. Ричард Стури занимался где-то своими статистическими кривыми, босс по-прежнему торчал в Штатах, а трое младших детективов находились в Лондоне, пытаясь, как с надеждой заявил Дэнни Магуайр, «обаять и взять приступом» Скотленд-Ярд, с целью заполучить файлы с информацией о деле Хенли.

Перейти на страницу:

Похожие книги