Молодая женщина вздохнула. Это ей было неинтересно. Она достаточно наслушалась о Геринге — плоде больных фантазий матери, — чтобы еще читать о нем в газетах. И не важно, что он ближайший соратник Гитлера. Какое вообще дело шведам до того, что немцы вторглись в Польшу?

— Я хотела бы кое-что переделать в гостиной. Ты не возражаешь? — вкрадчивым голоском спросила Лаура.

Она совсем недавно полностью переделала эту комнату. Там было красиво, но не идеально. Не так, как в гостиной в кукольном домике. Диван не вписывался в интерьер, и призмы в хрустальной люстре сверкали не так ярко, как ей хотелось.

— Ты меня разоришь! — сказал Сигвард, любовно глядя на жену. — Но делай как хочешь. Главное, чтобы тебе было приятно.

— Анна тоже придет, если ты не возражаешь, — сказала Эрика, вглядываясь в лицо Эббы. Только пригласив сестру, она подумала, что это не лучшая идея, но ей не хотелось, чтобы та сидела одна дома.

— Все нормально, — устало улыбнулась фру Старк.

— Что сказали родители? — спросил Патрик, которому по-прежнему было неудобно из-за того, что Берит и Стуре узнали обо всем от него, а не от дочери.

— Мне надо было им все рассказать, но они так за меня переживают… Они бы потребовали, чтобы мы все бросили и вернулись в Гётеборг.

— А вы об этом не думали? — спросила Эрика, включая Майе дивиди с «Лоттой с Горластой улицы». Близнецы спали, утомленные визитом к Йосте, а их старшая сестра уже устроилась на диване в ожидании фильма.

Подумав, Эбба покачала головой:

— Нет, мы не можем вернуться домой. Если с домом не получится, я не знаю, что нам делать. Понимаю, что это идиотизм — оставаться на острове. Мне страшно. Но с другой стороны, самое страшное, что могло с нами случиться, уже случилось…

— Что? — начала Эрика и осеклась. Она так и не отважилась спросить, что произошло с сыном Старков.

Но тут дверь открылась, и вошла Анна.

— Привет! — поздоровалась она.

— Входи! — пригласила ее сестра. — Я только поставлю Майе этот диск… в тысячный раз.

— Привет, — кивнула Анна Эббе. Видно было, что она немного нервничает, не зная, как себя вести с этой женщиной после того, что им вчера пришлось пережить вместе.

— Здравствуй, Анна, — так же острожно поздоровалась фру Старк. Эрика подумала, что такой замкнутой она наверняка стала после смерти ребенка.

На экране пошла заставка фильма, и хозяйка объявила:

— Устроимся на кухне.

Ее сестра согласно кивнула, и они с Эббой отправились на кухню и сели за стол.

— Тебе удалось поспать? — спросила Анна у фру Старк.

— Да, я спала больше двенадцати часов и, кажется, могла бы проспать еще столько же, — ответила та.

— Это, наверное, последствия шока, — предположила Анна.

Эрика вошла в кухню с грудой бумаг.

— Ты, наверное, многое из этого знаешь, — сказала она, опуская документы на стол.

— Вряд ли, — покачала головой Эбба. — Знаю, это звучит странно, но я раньше не задумывалась об истории моей семьи. Меня она начала интересовать только после переезда на остров. Все случившееся с моими родными всегда казалось мне… абсурдным… — Она обвела взглядом бумаги.

— Ну, приступим, — объявила Эрика и откашлялась. — Твоя мать Инес родилась в тысяча девятьсот пятьдесят первом году. Ей было двадцать три, когда она исчезла. О ней мало что известно. Только то, что она родилась и выросла во Фьельбаке и что средне училась в школе, вот и все. Она вышла замуж за твоего отца Руне Эльвандера в семидесятом году, а ты родилась в семьдесят третьем.

— Третьего января, — подтвердила Эбба.

— Руне был намного старше твоей матери, — продолжала Эрика. — Он родился в девятнадцатом году. От первого брака у него было трое детей: Юхан девяти лет, Аннели шестнадцати и Клаэс девятнадцати. Их мать Карла умерла за пару лет до этого. Судя по всему, твоей матери было нелегко найти контакт с новыми родственниками.

— Не понимаю, почему она вышла за мужчину, который годился ей в отцы, — задумчиво произнесла фру Старк. — Ему был… — она подсчитала про себя, — пятьдесят один год.

— Говорят, на нее повлияла мать, твоя бабушка. Она была, как бы это выразиться… — замялась писательница.

— Не стесняйся. Говори как есть, — вздохнула Эбба.

— Тогда ты не обидишься, если я скажу, что твоя бабушка была настоящим тираном?

— Эрика! — воскликнула Анна.

Но впервые с момента их знакомства Эбба рассмеялась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Патрик Хедстрём

Похожие книги