Капрал Сингер (его звали Мэттом) оказался отличным танцором, и Дейзи, совершенно не имевшая опыта, быстро открыла для себя, какое это удовольствие – когда рядом хороший партнер. Они слушали пластинки, разучивали по отдельности каждое па, а потом превращали их в слитный танец. Дейзи видела, что ее подруги тоже не зевают, хотя не без удовлетворения замечала, что их партнеры-авиаторы в подметки не годятся ее Мэтту. Раньше обе девушки были озабочены не столько танцевальными способностями своих визави, сколько их ростом: Мегги уверяла, что партнеры обычно упираются макушкой ей в подбородок, а Джоан, наоборот, всегда выбирала таких, кто высился над ней как башня. В этот раз их авиаторы были подходящего роста.

– Скроены по мерке! – смеялись девушки.

В перерыве все шестеро сели отдыхать, прихлебывая теплое пиво. Мужчины удивились, что девушки не брезгуют пивом, но те встретили их изумление смехом.

– Не бойтесь, мальчики, все под контролем!

Мэтт танцевал не только с Дейзи, но и с ее подругами, Дейзи при этом не простаивала и в такие моменты замечала, как Мэтт провожает ее глазами. От этого его взгляда ей становилось не по себе. Казалось, его не устраивает, что она танцует с кем-то еще.

«Нет, это только так кажется», – успокаивала она себя.

Во время заключительного танца с Дейзи Мэтт попытался высказать ей свое отношение.

– Ты моя подопечная, Дейзи, и дела у тебя идут лучше некуда. Ты мне очень нравишься, ты отменная партнерша, прекрасное чувство ритма. Но лучше, чтобы нас не видели вместе слишком часто. Надеюсь, ты понимаешь.

– Что мне понимать, Мэтт?

Он то кружил ее, то слишком тесно прижимал к себе.

– Не хочу, чтобы подумали, что у тебя хорошие отметки, потому что мы встречаемся.

Дейзи так удивилась, что замерла посередине зала.

– Но ведь мы не встречаемся!

– Не останавливайся, Дейзи, люди смотрят. Знаю, не встречаемся и не будем, пока ты моя ученица, но вот через две недели, когда курс закончится, ты, может быть, позволишь мне куда-нибудь тебя пригласить?

Такое развитие событий оказалось для Дейзи не совсем неожиданным, но ответить сразу она не смогла. К ее облегчению и к неудовольствию капрала Сингера, ее вырвал из его рук другой бесцеремонный танцор.

– Ты шикарно танцуешь! Я весь день тобой любуюсь. Посидим, выпьем пивка?

– Нет, спасибо, пиво я уже пила, и вообще, мне пора в казарму… – Она искала подходящее оправдание, чтобы удрать в разгар урока. – Я жду звонка от матери.

Танцор не думал обижаться:

– Что ж, очень жаль. Увидимся в другой раз.

– Конечно.

Дейзи была признательна своему партнеру за то, что он остановился и подвел ее к отдыхающим танцорам, пристально следившим за происходящим. Джоан ждала Мегги, та еще танцевала.

– Все отлично, Дейзи, но меня уже не держат ноги. Ты готова возвращаться?

– Мегги не будет против?

– Нет, что ты! Помаши ей – и уходим отсюда.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги