There is, though, no shortage of names to call a Jew. Yid, kike, sheeny, assassin of Christ—Anne’s heard them all by now. There may be shortages of coal, meat, milk, and fresh produce, but there’s no shortage of insults in that department. It hurts her because she so loves the Dutch. She loves
Anne continues to laugh and crack jokes as the day passes. Whispering to her friends in class and passing notes. Showing off her hopping skills on the playground in games of hinkelen
Dutch houses but not Jewish houses, Anne corrects.
Still. Margot shivers at the thought of it.
Anne makes light. She says the moffen are too busy swilling all the good Dutch beer to cause any trouble after supper. Finally her parents concede, at which point she gushes with affection, hugging them both so tightly, even Mummy.
But at night Anne lies awake, tossing about until her covers are hanging all askew. “Margot?”
A drowsy reply. “Yes?”
“Are you awake?” Anne whispers.
“No,” Margot whispers back.
“I can’t go to sleep.”
“Try harder. Think of the subjects that bore you in school. Think of algebra.”
“That won’t help.”
“Did you take your valerian drops like Mummy told you?”
“
“Then call Mummy and ask for a cup of chamomile tea.”
“Margot, will you stop offering silly remedies, please?”
“Keep your voice down, Anne.”
“This isn’t something that chamomile tea or valerian drops can cure.”
“Then you’ll have to come out and tell me what’s actually bothering you, because I obviously can’t read your mind.” She has adopted her favorite tone of sisterly impatience, but perhaps she actually sounds a bit interested to know, too.
“My friend Lucia joined the Youth Storm.”
“Ah,” says Margot.
“At least she
“Did she say something nasty?”
“Her mother did, and she repeated it. It just made me realize what can happen now that the Germans have taken over.”
“I thought you said they drank too much beer to be of any trouble.”
“Oh, that was only so I could get what I wanted,” she says. “The truth is, they could kick in our door right now if it suited them.”
“And why would it suit them?”
“Because they’re
Margot props herself up on one elbow. Moonlight has sneaked in through the window, casting bars across the rug from the window lattice. “Well, we were Germans once,” she points out rather distantly.
“Maybe
“You were born in Frankfurt, Anne.”
“That means nothing. That was the past, before the whole country became populated by the enemy.”
“So you think of all of them as the enemy?”
“We’re just Jews to them now,” Anne says, her voice oddly matter-of-fact about it. “Dirty yids, no better than rats.”
Margot takes a breath and then exhales it lightly as she lies down. “I can’t believe all Germans think that.”
“No?
“Well, that’s a miracle in itself.”
“They’re criminals. Just look at the faces of the soldiers when they see the star on our clothes.”