Мужчина возвышался над ней, сжимая руки в кулаки, шумно дышал, под таким углом казался выше, темнее. Лилиан вдруг почудилось, что пальцы его заменили скрюченные когти, за спиной распрямились огромные угольно-черные, опалесцирующие крылья, а глаза превратились в два провала, заполненные тьмой. Его взгляд погружался в нее, пробивался сквозь кожу, высасывая жизнь. Девушка зажмурилась, обхватив лицо руками.

– Тебе очень больно, маленькая? – раздался над ухом вкрадчивый голос Ифера.

Лилиан приоткрыла веки: он сидел на полу рядом, никаких крыльев, когтей и прочей дьявольщины не было видно.

"Надо меньше пить", – мысленно пробурчала Лили.

Однако едва он коснулся ее обнаженной руки, паника вернулась. В его прикосновении не чувствовалось привычного огня – кожу в месте контакта словно облило жидким азотом, и он начинал растекаться во всех направлениях.

– Не прикасайся ко мне! – закричала она. С трудом собравшись из обломков, поднялась на ноги, и уворачиваясь от объятий Люциана попятилась, пока не уперлась в двери ванной.

– Лили? – притворно мягко позвал ее мужчина. По его лицу было отчетливо видно, каких усилий ему стоила это мягкость: желваки играли на его челюсти, глаза светились недобрым блеском. Он не на шутку пугал Лилиан.

– Вам было очень трудно разыгрывать галантного кавалера, не так ли мистер Лайт? – иронично поинтересовалась она.

Он презрительно хмыкнул, недовольно пожимая плечом.

– Ты же обманщик и насильник, Люциан! – громче выкрикнула она, еще сильнее испуганная тем ледяным спокойствием, с которым он неспешно подступал.

Мужчина прижался к ней, расположив ладони по обе стороны от ее головы. Сильное, опять горячее тело любовника вдавило девушку в дверь.

– Если я так плох, глика Лили, почему же ты приходила искушать меня?

Он склонил голову так, что губы их оказались на одном уровне. Лихорадочное дыхание Лилиан смешивалось с его размеренными выдохами.

– Я спрашивал, принимаешь ли ты меня. Помнишь, как ты кричала "да"? Как стонала в моих руках? – так же вкрадчиво чеканя каждое слово, поинтересовался он.

– Я была дурой, – сумев совладать с головокружением, процедила она. -

Отпусти. Больше никогда не хочу тебя видеть.

– Ненавижу огорчать тебя, сладкая, но я хочу тебя видеть. И не только видеть, – невозмутимо промурлыкал Люциан.

Заметив протест во взгляде, он ладонью накрыл ее рот, заглушая слова.

– Когда ты протрезвеешь и выспишься, нас ждет маленькое…романтичное…путешествие.

Ни говоря больше ничего, он сгреб ее в охапку и понес в спальню. Властно окутавшее девушку тепло подействовало усыпляюще.

Когда Люцифер положил ее на кровать, Лилиан спала беспробудным сном. Красивое лицо выглядело абсолютно безмятежным.

– Так ты мне нравишься больше, – нежно потрепал ее по щеке. – Жаль, что пришлось усыпить тебя, Лили, мы могли с пользой потратить эту ночь.

Избежав искушения раздеть Лилиан, мужчина покинул спальню.

Утром Лили думала, что это был дурной сон, пока не столкнулась с мистером Лайтом, выходя из своей спальни. Безупречно чувственная улыбка заиграла на его губах.

– Ты что все это время был здесь? – громче, чем следовало бы, выкрикнула она. Неуравновешенность тона выдавала ее внутреннее смятение: он здесь, в ее квартире, пока она спит пьяным сном. Беспомощная. Легкодоступная. Невольно прижала руку к животу, точно спрашивая себя, не было ли между ними того, о чем она не помнит.

– Да! – в тон ей воскликнул мужчина. – И скажу тебе, что в комнате для гостей не мешало бы тоже постелить постель. Я ужасно не выспался!

– Тогда проваливайте восвояси, мистер Лайт!

– Красивая, а ты всегда так вежлива по утрам? – иронично склонив голову на бок, спросил он. Коснулся ее спутанных после сна волос. Девушка попятилась, хотя либидо побуждало ее прильнуть к нему.

– Приводи себя в порядок, через полчаса мы отправляемся в наше романтическое путешествие.

– Держи карман шире! Это ты отправляешься в путешествие на… – тут с ее губ полетела отборная ругань. Люциан невозмутимо дослушал тираду до конца, лишь едва заметно прищурившись.

– Если вежливое приглашение вам не по душе, миз Карвер, – ровным тоном проговорил он, одновременно вытаскивая ремень из брюк, – мы сделаем это по-быстрому.

Не успела она и пикнуть, как уже оказалась прижатой лицом к дверному косяку. Он ловко скрутил ей руки ремнем, на глазах через миг оказался ее собственный шарфик. Мужчина перекинул ее через плечо и понес в коридор. Спустился в лифте.

Когда уличный шум и утренняя прохлада окутали девушку, вопросительная мысль пронзила ее мозг.

"Неужели средь бела дня можно нести связанную, полураздетую женщину как бревно на плече и выйти сухим из воды? Где наша полиция нравов? Где вообще полиция? Эй, кто-нибудь позвоните в это чертово 911!"

Лилиан почувствовала, что оказалась на сиденье машины.

– Действуем, как было оговорено, – сказал он кому-то. – Я встречу вас на месте…

Девушка хотела закричать, привлечь внимание прохожих, но тут влажная, со специфическим душком тряпка накрыла ее лицо. Окружающий мир разлетелся блестящими осколками.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги