— Сириус, как ты умудрился влить в меня необходимую дозу зелья, чтобы я повзрослел до 18 лет? Ты же сам говорил, что Поттеры известны своей сопротивляемостью к зельям?

— Обещаешь не проклинать меня?

— Все зависит от тебя. Говори!

— Это была одна из идей Джеймса, а он ее почерпнул из семейных архивов. Ему в школе приглянулась одна старшекурсница…

— Так, где ты достал зелье, я уже догадываюсь. Ты о побочных эффектах задумывался?

— Эм? — раздался удивленный возглас Сириуса.

— Выйди и узри! У меня глаза разного цвета! Я могу простить тебе зелье и то приключение с тайкой. Признаюсь, она была довольно мила и все такое…

— Я горжусь тобой, крестник, — перебил Сириус, выходя из своего укрытия и смахивая несуществующую слезу.

— … но меня совсем не радеет перспектива пугать мир глазами разного цвета. С учетом тех глупостей, которые существуют в волшебном мире насчет цвета глаз, это ничем хорошим не кончиться. Меня уже записывали в Темные Лорды, и это уже на втором курсе!

Сириус, видя что крестник не торопиться его проклинать, взглянул в глаза Гарри. Действительно, его правый глаз был зеленым, совсем как у Лили, но вот левый был фиолетовым, как его собственный, Беллы или любого другого члена семьи Блек.

«Думаю, не стоит ему говорить о другом побочном эффекте от старящих зелий», — подумал Сириус, глядя на крестника. Эффект зелий не прошел бесследно, и Гарри прибавил в возрасте немного. Пару месяцев, если быть точным. Это не бросалось в глаза, но он вырос больше, чем должен был за лето.

— Думаю, мне надо сводить тебя в Гринготс, пришла пора тебе узнать твою родословную, — озвучил Сириус свои давние планы. Его очень нервировал фиолетовый оттенок глаз Гарри, который сменил в его глазах привычную всем зелень после приемы старящих зелий.

— А смысл? Я когда обратился к ним с подобной просьбой год назад, мне посоветовали убраться.

— Ну а теперь к ним обращусь я, на правах ответственного взрослого и законного опекуна.

— Ты-то ответственный взрослый? Скажи, какой ответственный взрослый потащит своего подопечного, накачав его старящим зельем, в ночной клуб в незнакомой стране, где убеждает его, что с ним ничего не случиться от пары бокалов виски? Как я позволил уговорить себя на эту авантюру? И откуда ты выкопал ту тайку?

— Она была довольно милой, да и тебе не помешала бы компания. Зато теперь тебе есть чем хвастаться перед друзьями. Не каждому удается в четырнадцать потерять девственность в объятиях роскошной двадцатилетней иностранки, — расхохотался Сириус.

— Сириус…

— Да, крестничек?

— Лучше беги! — прорычал Гарри, материализуя над плечом один из дронов системы «Горизонт Событий», которая появилась у его НД после инициализации второй стадии.

— Эй-эй! Что это за чертовщина?!

— Считай это родовой магией! — ухмыльнулся Гарри, когда из острия дрона, имевшего форму прямого меча без рукояти, в Сириуса устремился красный луч лазера, специально ослабленный чтобы не наносить раны, несовместимые с жизнью.

Луч прочертил по полу и стене ровную выжженную линию, заставив Сириуса вновь скользнуть в свое убежище, коим служила одна из гостевых комнат. Вздохнув, Гарри дематериализовал дрона и убрал свою палочку в чехол на запястье.

— Когда мы идем в Гринготс?

— Когда ты успокоишься, — донесся из комнаты голос Сириуса.

— Я успокоился.

— Не верю. Через час собираемся.

— Хорошо.

«А ведь так хорошо все начиналось. Заклинатель, а теперь уже Чародей, успешно прошел инициализацию второй стадии. Я переехал от Дурслей в дом потомственного волшебника и получил доступ к фамильной библиотеке Блэков. И тут кое-кому пришла идея, что было бы неплохо отдохнуть на другом конце света. И отправиться в путешествие именно магловским транспортом. Хотя, причина этого вполне понятна, так как в азиатских странах только в Китае есть централизованное Министерство Магии, называемое Поднебесной Канцелярией. В остальных странах на тихоокеанском побережье магическое сообщество разбито на множество кланов, которые занимаются принятием маглорожденных волшебников. Да и магические сообщества азиатски стран весьма изолированы. Сириус, как оказалось, может быть крайне информативным», — подумал Гарри, возвращаясь в свою комнату и погружаясь в воспоминания.

Флешбек.

Гарри парил в ночном небе над Хогвартсом, наслаждаясь каждой секундой, проведенной в полете. Полет на НД значительно отличался от полета на метле. Не требовалось все время находиться в одной позе, прижимаясь к древку метлы. На НД можно было летать даже распластавшись в позе морской звезды, и это нравилось ему.

«Завершена компиляция процесса компиляции личных настроек второй ступени. Приступить к инициализации?» — обратился Заклинатель к Гарри. Тот отвлекся от мечтаний и взлетел вверх, пробив слой облаков, застилавших ночное небо.

«Приступай», — мысленно отдал приказ Гарри.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги