Мы посетили лавку с писчими предметами, где я купила себе новенькую книжку для записей и чернила, потом поели вкусные блюда в одной из харчевен. До библиотеки добрались уже когда время было к вечеру. А по дороге в гостиницу я узнала что в столице живут всего четверо сильных мага, которые знают целительную магию, но только двое из них берут учеников.

— Я бы посоветовал тебе обратиться к Светлой Жрице Серении. — в конце сказал он, — Жрица живёт при храме Единого Бога. Он находится в той стороне, — он указал на высокий шпиль, который было видно над крышами домов. — Говорят, она берёт в ученики всех, у кого есть дар целительной магии. А ещё, она единственная женщина-маг, которая имеет третью ступень развития магии и соответствующий знак.

«Значит я буду второй женщиной, которая получит третью ступень.» — подумалось — «И скорее всего именно я стану единственной женщиной с высшей ступенью и при этом не имеющая родства с королевской семьёй.»

— Слушай, Тати, может всё таки не надо?… — сказал Хелиор, когда мы уже сели за столик в «Голове Льва».

— Хелиор. — я как можно строже на него посмотрела, внутри желая, чтобы взгляд получился достаточно суровым. Видимо у меня получилось, так как маг вздрогнул и притих.

Норы нигде не было. Поэтому пришлось выцепить Хани, когда та снова бежала на кухню с заданием от Марты.

— Сестра? — хлопала глазами худющая девчонка, — она вышла по поручению госпожи Марты. Должна вот-вот вернуться, её уж около часа нет.

Я отпустила Хани, и именно в момент, когда девочка скрылась на кухне, в зал вошла её старшая сестра. Нора несла в руках объёмную и явно тяжёлую коробку. Её из-за этой коробки едва было видно, лично я поняла что коробку несёт именно она, догадалась по тонким кистям рук и цвету платья, которое она сегодня надела. А вот Хелиор её видать совсем не признал, так как без задней мысли, как только увидел девушку, несущую тяжесть, ринулся ей на помощь. Он с лёгкостью перехватил коробку из рук Норы и та скрыла его почти полностью, точно так же, как и Нору совсем недавно.

— Ой, спасибо, — ахнула девушка.

— Куда? — спросил Хелиор из-за коробки.

— На кухню, — спохватилась она, и побежала в сторону кухни, чтобы открыть дверь, — несите скорее сюда!

Хелиор внёс коробку на кухню и поставил туда, куда указала Нора. Он поднялся, отряхнул руки и рубаху, повернулся и … замер. Нора была как раз за его спиной пока он ставил коробку, и когда Хелиор повернулся, она оказалась почти вплотную к нему. В сравнении с магом, девушка казалась хрупкой тростиночкой. С добрую минуту они вот так стояли и пялились друг на друга, пока я не нарушила их идиллию.

— Нора, позволь тебя познакомить с моим хорошим другом, — начала я с удовольствием наблюдая, как оба вздрогнули, а Нора ко всему прочему ещё и пискнуть умудрилась. — Хелиор — рыцарь-маг второй ступени. Сейчас находится в отряде командира Райвира.

— Очень приятно, Нора, — кивнула она ему, — и спасибо за помощь.

— А…ага,… да, — бедный Хелиор побледнел и как-то разом растерял весь словарный запас. — Ну… я пойду пожалуй… Тати, пока.

Я ничего не успела ему ответить, потому что краснеющий рыцарь-маг, стрелой вылетел не только из кухни, но и из гостиницы.

— Красивый… — тихонько пробормотала Нора всё ещё стоя на месте. — Но пришибленный какой-то…

«Что ж, Хелиор, дальше уж как-нибудь сам…» — вздохнула и пошла наверх.

<p>Глава 23</p>

Третий день начался с раннего утра. Я только успела собраться, чтобы спуститься к завтраку, как в дверь комнаты постучались.

— Кто? — встала и приоткрыла дверь. На пороге стояла Хани.

— Ой, мисс Тати, там к вам пришли. — Девочка указала на лестницу, намекая что внизу меня кто-то ожидает.

— Спасибо, — кивнула я ей, — я сейчас спущусь.

Хани убежала вниз, а я надела плащ и взяла сумку, гадая кто же сегодня меня будет водить по городу.

Гадать долго не пришлось. Ещё до того как спустилась, увидела у стойки Франша. Теперь я этих близнецов могу отличить хоть с закрытыми глазами. Столько времени проведя с ними вместе, я точно могу сказать что они совсем не похожи друг на друга.

Франш заулыбался как только увидел меня на лестнице. В руках он держал небольшой свёрток перевязанный зелёной лентой.

— Привет. — всё так же улыбаясь поприветствовал он меня. — Это тебе.

— Доброе утро. — ответила ему улыбкой на улыбку. — Спасибо, а что это?

— Вещь, которая будет тебе полезна на новом месте. — заговорщицки проговорил Франш и подмигнул одним глазом.

Я сняла ленту со свертка и развернула его. Внутри обнаружила небольшой кожаный кошель с вышивкой бисером по краю и плетёным ремешком.

— Ого! — такого подарка я точно не ожидала.

— А теперь пойдём! — Франш открыл передо мной дверь, дожидаясь когда я выйду на улицу.

— И куда мы?

— Сначала я отведу тебя позавтракать в одно из самых лучших мест в Весале! — воодушевленно начал Франш. — А потом мы должны успеть на утреннюю службу в храм Единого Бога. Хелиор вчера проболтался что ты хочешь его посетить. Ну а дальше сама выберешь куда хочешь сходить.

Перейти на страницу:

Похожие книги