Тир, окружённый водою, кормильцем мне был, а ГадараАттика Сирии — край, где появился на светЯ, Мелеагр, порождённый Эвкратом; хариты МениппаБыли на поприще муз первые спутницы мне.Если сириец я, что же? Одна ведь у всех нас отчизна —Мир, и Хаосом одним, смертные, мы рождены.А написал это я на дощечке, уж будучи старым,Близким к могиле своей, - старость Аиду сосед.Если ж меня, старика болтуна, ты приветствуешь, богиДа ниспошлют и тебе старость болтливую, друг!

2

Путник, спокойно иди. Средь душ благочестных умершихСном, неизбежным для всех, старый здесь спитМелеагр.Он, сын Эвкратов, который со сладостнослезным ЭротомМуз и весёлых харит соединял с юных лет,Вскормлен божественным Тиром и почвой священнойГадары,Край же, меропам родной, Кос его старость призрел.Если сириец ты, молви: "салам"; коль рождёнфиникийцем,Произнеси: "аудонис"; "хайре" скажи, если грек.<p><strong>АРХИЙ МИТИЛЕНСКИЙ</strong></p><p>"Надо бежать от Эрота!.."</p>Надо бежать от Эрота! Пустое! За мною на крыльяхОн по пятам, и пешком мне от него не уйти.<p>О Жизни</p>Право, достойны фракийцы похвал, что скорбято младенцах,Происходящих на свет из материнских утроб,И почитают, напротив, счастливым того, кто уходит,Взятый внезапно рукой Смерти, прислужницы кер.Те, кто живёт, те всегда подвергаются бедствиям разным;Тот же, кто умер, нашёл верное средство от бед.<p><strong>ГАЛЛ</strong></p><p>На кубок с изображением Тантала</p>Вместе с богами когда-то сидел на пирах он и частоЧрево своё наполнял нектара сладкой струёй.Ныне он жаждет земного питья, но завистница влагаПрочь убегает сама от пересохшего рта."Пей, - говорит изваянье, - держи сокровенное в тайне;Вот наказанье для тех, чей невоздержан язык".<p><strong>ГРЕЧЕСКИЕ ПОЭТЫ РИМСКОЙ И ВИЗАНТИЙСКОЙ ЭПОХ (I-VI ВЕКА НАШЕЙ ЭРЫ)</strong></p><p><strong>АНТИПАТР ФЕССАЛОНИКСКИЙ</strong></p><p>Водяная мельница</p>Дайте рукам отдохнуть, мукомолки; спокойно дремлите,Хоть бы про близкий рассвет громко петух голосия:Нимфам пучины речной ваш труд поручила Деметра;Как зарезвились они, обод крутя колеса! Видите?Ось завертелась, а оси кручёные спицыС рокотом движут глухим тяжесть двух пар жерновов.Снова нам век наступил золотой: без труда и усилийНачали снова вкушать дар мы Деметры святой.<p>О девяти поэтессах</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека всемирной литературы

Похожие книги