В юности можно всю ночь провести со сверстницеймилой,Сладких любовных трудов полную меру неся,Или во время пиров распевать под музыку флейты —Нет ничего на земле этих занятий милейВсем до единого смертным. И что мне почёт и богатство,Если милее всего — в радостях весело жить.<p>"Те дураки и глупцы, которые плачут о мёртвых..."</p>Те дураки и глупцы, которые плачут о мёртвых.Юности вянет цветок — надо бы плакать о нём.<p>"Очень трудно судить о конце несвершённого дела..."</p>Очень трудно судить о конце несвершённого дела,Как его бог завершит, трудно сказать наперёд.Мрак перед нами простёрся. Пока не наступят событья,Смертный не может сказать, где же незнаньюпредел.<p>"Как бы мыслей своих ни менял человек благородный..."</p>Как бы мыслей своих ни менял человек благородный,Верность другу хранить нужно ему до конца.<p>"Многое трудно тебе. Ведь ты, Демонакт, не умеешь..."</p>Многое трудно тебе. Ведь ты, Демонакт, не умеешьТем заниматься, к чему сердце твоё не лежит.<p>"Лучше теперь поищи другого. Мне незачем это..."</p>Лучше теперь поищи другого. Мне незачем этоДелать. За прежнее мне будь благодарен ещё.<p>"Время придёт, погоди, вспорхну, как над озером птица..."</p>Время придёт, погоди, вспорхну, как над озером птица,Птица, которая вдруг, петлю свою разорвав,Прочь от плохого летит хозяина. Ты же позднее,Дружбы лишившись моей, мудрость узнаешь мою.<p>"Тот человек, что меня пред тобой очернил и заставил..."</p>Тот человек, что меня пред тобой очернил и заставилВдруг удалиться тебя, дружбу со мной прекратив...<p>"Кирн, погубила уже Колофон, Магнесию, Смирну..."</p>Кирн, погубила уже Колофон, Магнесию, СмирнуНаглость. Конечно, и вас тоже погубит она.<p>"Кирн, благородный вчера — сегодня унижен, а низкий..."</p>Кирн, благородный вчера — сегодня унижен, а низкийСтал благородным теперь. Кто б это вынести мог?Добрый вконец обесчещен, почёт подлецу достаётся.В брачный войти договор с подлыми знатный готов.<p>"Будучи с деньгами сам, ты назвал меня нищим. Однако..."</p>Будучи с деньгами сам, ты назвал меня нищим. ОднакоКое-что есть у меня, кое-что боги дадут.<p>"Всех ты божеств, о богатство, желаннее, всех ты прекрасней..."</p>Всех ты божеств, о богатство, желаннее, всех тыпрекрасней.Как бы кто ни был дурён, будет с тобою хорош.<p>"Феб-Аполлон, Летоид, и Зевс, повелитель бессмертных..."</p>Феб-Аполлон, Летоид, и Зевс, повелитель бессмертных,Вдосталь мне сил молодых пусть благосклоннопошлют,Чтобы праведно жить вдали от всяких несчастий,Радуясь юным годам, сердце богатством согрев.<p>"Бедствия лучше забыть. С Одиссеем сравнюсь я в страданьях..."</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека всемирной литературы

Похожие книги