- Непременно, - кивнул Анри.

Он всё ещё не мог переварить известия. Чем это ему грозит? Новыми происками дрянного родича? И что сказать Анжелике? Всё, как есть? Или нет?

Тем временем Жан-Филипп продолжал веселиться.

- Перспективы там, я тебе скажу, прелюбопытнейшие.

- Но девица вправду здорова? - нахмурился Лионель.

- О да, - кивнул Жан-Филипп. - И ещё у неё, гм, от потрясения, вызванного, очевидно, болезнью, пробудились магические способности.

- Вот как, - приподнял бровь Лионель.

- Мощнейшая, необузданная стихийная сила, - подтвердил Жан-Филипп.

- И кто её учит? - продолжал расспрашивать кузен. - Кто-то из вас?

- Боюсь, никто из нас двоих не нашёл в себе достаточно смирения для такого непростого дела. Всех спасает Орельен.

- Точно, Орельен! И как? Делает успехи?

- Надеюсь на это, - Анри поднялся, вышел в коридор и попросил найти госпожу Антуанетту, одна из комнатных девушек нашла её и привела. - Где госпожа Анжелика?

- Вероятно, на магическом уроке, - пожала плечами госпожа Антуанетта. - Должна быть там, - и глянула на девушку.

- Госпожа Анжелика вместе с её высочеством и господином Орельеном пошли на пруд, лягушек заколдовывать, - с готовностью сообщила девица. - И ещё Жакетта с ними тоже пошла.

- Что-что делать? - поинтересовался из-за спины Лионель.

- Ты же слышал - лягушек заколдовывать, - вздохнул Анри.

- Чтобы громче квакали, - хохотал сзади Жан-Филипп.

- Правильно ли я понимаю, что моя матушка тоже занялась этим достойным делом? -улыбнулся Лионель.

- Очевидно, так. Она принимает участие в обучении госпожи Анжелики.

- Пойдёмте же, посмотрим на это. Очень хочу увидеть, как она заколдовывает лягушек. Я и не подозревал, что моей матушке это может быть интересно, - улыбался Лионель.

Анри представил Лионеля Антуанетте, и они все вместе направились прочь из замка, через парк на твёрдой земле к той части озера, где берег был слегка заболочен, возле него росли кувшинки и вправду водились лягушки. Громкие крики непонятного содержания были слышны уже на подходе к берегу, а когда они выбрались по тропинке на открытое место, то взорам их предстало нечто.

По колено в воде стояли Орельен и Анжелика. Оба являли собой абсолютно неподобающее зрелище - на нём из одежды наблюдались только штаны, а госпожа невеста хоть и была одета, но её юбки оказались подвязаны выше колен, открывая всем любопытным взорам прелестные стройные ноги, а рукава сорочки - завёрнуты выше локтей. Кучка одежды Орельена и кучка одежды Анжелики - чулки, башмаки, рукава, чепец с вуалью - лежали на берегу. Эти двое ненормальных держали на высоте пары человеческих ростов водяной шар размером с половину коня. Шар вращался в потоках воздуха, из него время от времени что-то плюхалось в воду, наверное - пресловутые лягушки.

За спиной тихо ахнула Антуанетта.

- Эй, фильтруй лягушек, дурак, не дай бог подохнут! - азартно кричала Анжелика. -Живые ведь, жалко!

- Сама фильтруй, я эту холеру еле удерживаю! - кричал в ответ Орельен.

По берегу бегала Жакетта, тоже босая и с подоткнутыми юбками, махала руками и что-то им говорила.

Тётушка Катрин, ради разнообразия - одетая, стояла на сухой твёрдой земле и смеялась.

- Сила господня, - только и смог выдохнуть Лионель. - И которая из них - дочка Флориана де Безье? Неужели вот эта милая блондинка?

- О нет, - покачал головой Анри. - Как раз не она.

- Ух, так это потрясающая красавица в воде?

Где-то сзади хмыкнул Жан-Филипп.

- Лионель, - тётушка увидела сына и разулыбалась.

- Ух ты, Лионель приехал! - донеслось от озера.

- Что? Кто? - Анжелика завертела головой, концентрация была утеряна, и случилось ожидаемое.

Водяной шар, переставши удерживаться в воздухе противоестественным образом, с громким плюхом упал туда, где ему быть и положено, то есть - обратно в озеро, вместе со всеми своими лягушками и что там ещё было. Орельен и Анжелика получили от этого шара всё, что им причиталось - он хотя бы устоял на ногах, а она - нет, мало того, что оба вымокли с головы до пят, так она ещё и упала в воду. Орельен подскочил, подал руку и помог выбраться на берег.

Так она и предстала перед кузеном Лионелем - насквозь мокрая и хохочущая, задорно сверкающая своими зелёными глазами. Впрочем, она пока ещё и не поняла, что кто-то пришёл. С хохотом протянула Орельену руку:

- Дай пять!

- Держи!

Они азартно хлопнули друг друга правыми ладонями, а потом она повернулась к тётушке и сообщила, задрав кверху большой палец:

- Я же говорю, два дебила - это сила!

Лионель изумлённо смотрел и улыбался, Жан-Филипп откровенно ржал, Антуанетта стояла, закрыв глаза руками, а Анри обречённо произнёс:

- Лионель, я представляю тебе мою невесту, госпожу Анжелику де Безье.

- Э... очень приятно, - она даже сделала приличный реверанс, в мокрых-то подвязанных юбках, но потом всё равно уставилась на Лионеля в упор.

Запутавшийся в её взлохмаченных мокрых волосах буро-зелёный лягушонок вылез на макушку и громко сказал:

- Ква!

<p>2.5 Лика. Кто будет петь, если все будут спать (с)</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Магический XVI век (однотомники)

Похожие книги