Хотя Жакетта и не очень верила своим собственным словам, потому что с чего бы его высочеству ухаживать за госпожой Анжеликой? Он ведь уверен, что она от него и так никуда не денется. Но кто ж ещё-то? Не вправду же ей эту розу принесли!
- Давай поставим её в воду, - госпожа Анжелика притащила стакан с водой и взяла цветок.
- Красота какая, - зарылась носом в лепестки и прикрыла глаза. - Я предлагаю прилюдно поблагодарить Принца за подарочек и посмотреть, какое у него при этом будет лицо.
Дальше следовало мыться и одеваться. А уже одетыми - выходить наружу и узнавать, можно ли найти что-нибудь на завтрак.
Путей на кухню было множество, один из них проходил по галерее, опоясывающей внутренний двор. Солнце попадало туда только днём, а с утра стояла прохлада, которую госпожа Анжелика называла забавным словом «дубак». И этой прохладой пользовались для тренировки мужчины.
Его высочество, господин Орельен, его высокопреосвященство и господин Жан-Филипп. Никого другого они на свои утренние тренировки не звали, остальных гонял господин Жан-Филипп, уже не во внутреннем дворе и после завтрака. А сейчас Жакетта с госпожой Анжеликой прямо прилипли к перилам, потому что зрелище было - ух! Всё же, когда дерутся умелые люди, это красиво, очень красиво.
Видимо, у них было условие - без магии. Только шпаги. С магией дрались в подвале, или, Жакетта слышала, где-то на берегу. Ну да, тут опасно, вдруг кто попадет случайно по окну или по двери?
И сразу видно - господин Орельен хитрый, он ускользает из рук ужом, господин Жан-Филипп сильный, его не сдвинешь, его высочество ловкий, он как будто со всех сторон, а его преосвященство Лионель просто умеет всё.
- Тоже хочу, - вздохнула рядом госпожа Анжелика.
- Что вы хотите? - не поняла Жакетта. - Драться с ними, что ли?
- Ну да. Чтобы поучили. Я бы тоже там сейчас с удовольствием побегала и попрыгала.
- Что вы такое говорите-то! Вам зачем?
- Да просто размяться хочется, - госпожа смотрела вниз с такой же тоской, как когда в первый раз другие играли и пели, а ей не давали гитару, потому что не думали, что она вообще умеет.
- Вечером танцы, там и разомнётесь.
Тем временем схватка завершилась, господа хлопали друг друга по плечу и что-то говорили. Вдруг господин Жан-Филипп поднял голову, увидел их с госпожой Анжеликой, поклонился, сказал его высочеству. Тот повернулся, поклонился и помахал им рукой. Госпожа ответила - с милой улыбкой, как положено. Вот и правильно. Господин Орельен замахал обеими руками, Жакетта поклонилась и улыбнулась - ему, никому другому.
- Ладно, пошли воевать, - госпожа Анжелика оторвалась от перил и двинулась в сторону кухни.
И надо же было уже в коридоре первого этажа им встретить крысу!
Жирная серая крыса важно шествовала через коридор, в зубах у неё был кусок хлеба. Жакетта зажмурилась и завизжала, и не видела, как госпожа Анжелика мгновенно швырнула в крысу огненный шар, но та лишь испугалась, бросила хлеб и исчезла в какой-то щели.
- Уф, вот подлюка! Ладно, пошли, я сейчас тут всем покажу кузькину мать, и ещё где раки зимуют, и вообще райскую жизнь. Охренели, блин. Все. И крысы, и люди.
И госпожа Анжелика решительно повлекла Жакетту на кухню.
- Доброго утра, госпожа Анжелика, - а на ловца и зверь, господин Греви собственной персоной.
- И вам, господин Греви. Как приятно видеть управляющего столь богатого дома, в котором даже каждая приблудная крыса может рассчитывать на кусок хлеба, - пропела госпожа Анжелика.
- Вы о чём? - нахмурился господин Греви.
- О том, мать вашу, что крыс и мышей в приличных домах быть не должно, - отчеканила госпожа Анжелика. - А также тараканов, клопов и плесени.
- Опять что ли? - тот поджал губы. - Вы лично видели мышей и крыс?
- Именно. Мыши скреблись у меня в башне всю ночь, а корка, которую пёрла крыса, вон там, у стены, так и валяется. Если какой-то идиот в этом доме сильно любит грызунов -так я попрошу его высочество, чтоб его в подвале с десятком крыс без еды дня на три заперли.
Господин Греви смотрел на госпожу Анжелику с некоторым ужасом.
- Атэн утверждает, что его мышеловки выловили всех.
- Правда? А в углу башни у нас Микки Маус по ночам скребётся, не иначе. Или святой дух. Где можно найти господина Атэна в этот час?
- На кухне, - вздохнул господин Греви. - Только, госпожа Анжелика...
- Что такое? - нахмурилась она.
- Всё же, он приносит немалую пользу на своём месте.
- Вот пусть на нём и остаётся, ясно? А мышей и крыс будут ловить коты.
Анжелика оттёрла господина Греви плечом - Жакетта обернулась и увидела, как он потирает то плечо - и вошла на кухню грозной поступью своего боевого коня.
- Доброе утро, - а с кончиков пальцев у неё уже сыпались искры.
- Что угодно, госпожа Анжелика? - подбежал поварёнок Шарло.
- Где господин Атэн?
- Момент!
Господин Атэн появился из соседней залы, где на большой печи что-то упоительно шкворчало и источало вкуснейшие запахи.
- Госпожа Анжелика, чего бы вы желали к завтраку?
- Я бы желала, господин Атэн, чтобы меня по ночам не беспокоили мыши, а предназначенный мне хлеб не ели крысы, - сказала госпожа Анжелика медовым голосом.