– Его нашла три часа назад пара наркоманов, ночующих под мостом. Их уже допросили, но можешь сам пообщаться, вдруг что новое скажут, – она подошла ближе, кутаясь в тёплую куртку. Возле реки в такое время дул достаточно прохладный ветер, хотя уже начинало теплеть.

– Что скажешь?

– Пока ничего, тебя ждали, чтобы снять. Сами и осмотрим. Есть ассоциации? – Кэтрин переступала с ноги на ногу в надежде немного согреться.

Маккарти задумчиво посмотрел в противоположную сторону от трупа, что-то прикидывая в голове. Подобное поведение своего подчинённого всегда раздражало лейтенанта, которая не могла понять его причины. Что можно было так пристально рассматривать? Высокий подъём, трава и несколько кустарников. Но он так внимательно всматривался во всё это, словно пытался отыскать спрятавшегося там маньяка.

– Пойдём со мной. И возьми кофе, а то трясёшься как котёнок на морозе, – улыбнулся Дуглас и пошёл по направлению к холму.

Один из полицейских принес Кэтрин горячий напиток, и она быстрым шагом догнала детектива, который как ненормальный, делая пару шагов, оборачивался и, напуская недовольный вид, снова повторял ту же самую процедуру.

– Ты что делаешь? – удивлённо спросила она.

– Подожди, ещё немного. Так! Вот оно! – он довольно оскалился, глядя на убитого. Со стороны это выглядело жутковато, словно бы он сам повесил труп и наслаждается зрелищем.

– Что вот оно? – в голосе женщины проскользнули нотки раздражения.

Маккарти, не обращая на неё внимания, осмотрел с холма снующих внизу людей и внезапно замахал рукой.

– Фотограф! Дуй сюда, дело есть! – громко выкрикнул он, снимающему реку лысоватому мужчине в чёрной куртке и джинсах.

– Да что, чёрт возьми, происходит, ты можешь толком объяснить? – закипела Кэтрин.

– Я сам не уверен, потому пока бы воздержался от комментариев, – спокойно ответил Дуглас, глядя ей в глаза.

– Звали, сэр? – немного запыхавшись, спросил подбежавший мужчина.

– Сделай-ка мне фотографию с этого ракурса, а лучше несколько. Можешь ещё пофоткать с разных мест, прояви смекалку. Сделай великолепное фото, ты же художник! – похлопал по плечу детектив странно смотрящего на него фотографа.

– Хорошо, сэр, – кивнул он и начал щелкать затвором фотоаппарата.

– Так! Или ты мне всё расскажешь, или выплесну на тебя остатки кофе! – взревела лейтенант. – Не испытывай мое терпение!

– Ладно, как скажешь, не злись. Даже если б ты меня облила, я принял бы это за акт проявления чувств, – усмехнулся детектив и продолжил- Я считаю, что жертвы в таких местах не случайны. Может, мне кажется, но место, где мы их нашли, имеет какой-то смысл, может, придание красоты произошедшему.

– Ты серьёзно? Что-то типа картины? – она удивлённо посмотрела на него.

– Возможно. Каждый в городе знает, что здесь очень часто красивые восходы. И мне кажется, что труп не случайно тут висит. Этот выродок так творит. Гурман что ни на есть.

– Да что за бред ты несёшь? – засмеялась Кэтрин. – Восхода могло и не быть, угадать сложно.

– На самом деле, нет. Он его потому и не убил сразу, что ждал такой погоды. Мог, конечно, ошибиться, но вряд ли. Есть ещё один факт, который навел меня на мысль. Снова отсутствует кровь.

– И что? Ему нравится выпускать её, или, может, он не хочет запачкать машину при перевозке.

– Не думаю, почему именно здесь? В таком месте? Огромный риск, можно найти по камерам его машину, могут быть свидетели типа вон тех торчков. Почему не где-то в промзоне? Там бы тоже нашли тело. Нет, тут что-то другое, и кровь тому подсказка, – задумчиво сказал Маккарти, не сводя глаз с жертвы.

– А что по крови? Неужели есть скрытый смысл?

– Портит картину. Заляпанный кровью труп выглядит не так красиво, а здесь всё четко, вплоть до малейшей детали.

Кэтрин посмотрела на него настолько странно, что не будь детектив занят рассматриванием жертвы, то пришлось бы доказывать свою нормальность.

– Да что ты такое несёшь? – не выдержала она. – Я никак не умаляю твоих способностей разбираться в психологии всякого рода извращенцев, но это уже перебор. Тем более из Мелани Макуин он почему-то кровь не выкачал.

– Не ожидал, что она будет с ним, пришлось импровизировать, готовился только к одной жертве. Кстати, как скоро твои эксперты представят мне информацию по убитым и страховой компании, часики тикают. Уже третий труп, будем ждать четвёртого? – спросил детектив, переведя взгляд на Кэтрин.

– Все работают на пределе, ты получишь результаты, как только что-то будет готово, я тоже не могу загнать сотрудников. У них и так дел по горло помимо этих убийств.

– Если над делом работают такие, как Инь и Ян, то результатов можно не ждать никогда, – усмехнулся Маккарти.

– Знаешь что, найди других! Радуйся, что дело на контроле у прокурора и он помог с сотрудниками, а то бы ты сам занимался всем этим дерьмом, – сказала она и начала спуск с холма.

– Кэт! – окликнул детектив. – Можно тебя попросить пока не докладывать эту версию, я ещё подумаю, а то+ не дай боже, сочтут меня идиотом.

– Я уже сочла, – отозвалась лейтенант. – Пошли, будем снимать труп.

Перейти на страницу:

Все книги серии RED. Детективы и триллеры

Похожие книги