Однако стоять нельзя. Скоро снова может пройти дозорный. Бесшумно Вы перелезаете через низкий забор. Мокрая роба пристаёт к скользким струганным брёвнам. Впереди собачья будка. Шаг, второй, третий. Пёс не спешит залаять или выбежать навстречу. Неужели его забрали в дом? Вы склоняетесь, накрываете себя плащом, зажигаете жезл и заглядываете внутрь будки. Жалкое существо, промокшее и трясущееся от холода сжалось у стенки. Собака оборачивается и начинает злобно рычать. Вы кидаете кусок мяса. Стэнли вытягивает шею, недоверчиво нюхает, ещё раз косо глядит на Вас, а затем хватает угощение и быстро проглатывает. Вы маните несчастного к себе, и пёс выходит из будки. Свет пречистый, какой же он худой!

"Вуф", - вдруг лает Стэнли, и Вы уже думаете, что пора убегать, так как хозяева вот-вот покажутся на пороге. Но собака затихает. А в доме всё остаётся тихо. Вы наливаете немного эликсира в ладонь и протягиваете ее псу. Запах крови влечёт животное, и заставляет его слизать зелье. Что-то заставляет Вас в тот же миг отпрянуть от подопытного. Немедленно у собаки шерсть встаёт дыбом, глаза вылезают из орбит. Зубы заворачиваются и обнажают клыки в воспалённых дёснах. Пар идёт изо рта. Из несчастного мокрого создания Стэнли превращается в монстра из ночных кошмаров. Он злобно рычит, а затем бросается на Вас. Щит света отражает удар бешеного зверя. Тот лает до хрипа, срывается с цепи, прыгает снова и снова. Пена слетает с жутких челюстей. Вы отступаете назад, думая, куда бы лучше скрыться. Но от гор Вас отделяет ряд домов а там люди. Всё кончается так же быстро. Неожиданно пёс падает, короткая агония и он затихает. А через мгновение Вы слышите лязг замка.

Вы прижимаетесь к фахверковой стене. На пороге появляется фермер Рей. Вы применяете уход в тень, и Ваше тело делается прозрачным. Это - не полная невидимость, но, похоже, в темноте Вас не заметили. Хозяин бросается к телу питомца, позади него кто-то светит факелом. Слышится брань. Мужчина поднимает пса, крутит туда-сюда, но не находит ни одной раны.

Между тем Вы спешите удалиться. Медленно Вы ставите левую ногу накрест, не отрываясь от стены, поднимаете правую, ступаете, далее снова левую, правую. Вот и угол дома. Под ботинком раскалывается старый горшок, и люди поворачиваются к Вам. "Мертвец! Мертвец!" - кричит кто-то. Скрываться уже бесполезно. Стремглав Вы кидаетесь наутёк мимо сада, мимо виноградника. А преследователи несутся вдогонку. Только бы не поскользнуться, только бы не упасть. Живых всё больше. "Я его видел. Он там", "Да вот же он!" - кричат сзади.

Кто-то бросается наперерез. Мгновенно Вы посылаете проклятие страха и освобождаете себе путь. Сады кончились. Вы сворачиваете на восток к горам. А люди всё ещё бегут за Вами. Мимо уха проносится горящая головёшка. Хорошо, хоть ни у кого нет ружья или лука.

Однако люди устают а Вы - нет. Далеко за полночь Вы вваливаетесь в свою комнату в таверне. Какого беса Лидон захотел скормить своё варево именно Стэнли, а не купить другую собачку для опытов?

Четвёртый день в предгорьях Хильсбрада

Утро встречает Вас нависшим серым небом и ливнем. Крупные капли выстукивают по крыше невероятную джигу. Кстати, кровля таверны протекает. Последний раз её латали ещё живые. А Вам обещали в Хильсбраде всегда хорошую погоду. Никому верить нельзя. На улице народу поубавилось. Главная площадь теперь - одна большая лужа. Вы топаете по грязи к дому Лидона.

Учёный слушает Ваш рассказ, присев на край стола. Разумеется, его интересует лишь ход эксперимента, а не Ваши ночные похождения. Но Вы и не говорите об этом ничего. Не на все вопросы алхимика Вы можете внятно ответить. Во взгляде Лидона читается нескрываемое раздражение: "Как можно быть таким тупым и не заметить столь важных деталей?". Мысленно Вы возражаете члену королевского общества. Он же не проинструктировал Вас, за чем именно нужно наблюдать. Но вслух ничего говорить нельзя. Все аптекари думают, будто их окружают идиоты, а гениальные мысли естествоиспытателя понятны и без слов, логика же очевидна.

Наконец он с показным тяжёлым вздохом достаёт пошарпанную книгу с пятнами от реагентов и подпалинами и старательно записывает услышанное. Вы молчите и ждёте. Затем Лидон встаёт и обращается к Вам. Судя по виду, свежие бурлящие идеи уже успели вытеснить старое недовольство.

- Новый день, новый эликсир. Если бы я тут командовал, я бы позволил Плети и жалким людишкам сцепиться между собой. Им и так нравится убивать друг друга. Увы, Темная Госпожа хочет ускорить процесс, так почему бы не скрасить унылые дни распространением смерти и болезней по стране. Вот мой план: иди-ка ты во Владение Нетандера на юге от Мельницы Таррен и на востоке от реки и Южнобережья. Принеси мне шесть цветков Грязного Рыла для нового эликсира.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже