1050 Вкруг могилы, где Кизик был похоронен с почетом.     Как надлежит, на лугу в долине устроены были     Игры. Курган там высится в память потомкам и ныне.     Клита, супруга погибшего*, дальше жить не осталась,     Мужа утратив и ложе. Горем к этому горю1055 Заплатила себе, накинув петлю на шею.     Нимфы лесные над ней безутешно и долго рыдали,     Наземь их слезы лились из юных очей беспрестанно.     Эти слезы в светлый ручей превратили богини,     Клитой зовется ручей в память о бедной супруге —1060 Имя ее живет в веках до сих пор и навеки.     День тот волею Зевса стал днем печали ужасной     Для мужчин и жен долионских. Никто был не в силах     Пищи отведать. И после надолго в скорби всеобщей     Не вспоминали вовсе они о мельничном деле,1065 Но так и жили, вкушая неиспеченную пищу.     Даже теперь, когда ежегодные там возлиянья     В жертву несут, ионийцы, живущие в Кизике, мелют     Для лепешек сырых муку на мельнице общей.     После того бушевали жестокие бури в теченье1070 Целых двенадцати дней и ночей и мешали им снова     В плаванье выйти. В последнюю ночь остальные герои,     Все к отправленью окончив, в изнеможении спали.     Только Акаст и Мопс Ампикид их сон охраняли.     Вдруг одна гальциона* над русой главою Ясона1075 Стала летать, своим голосом звонким им предвещая     Бурных ветров прекращенье. Сразу Мопс ее понял.     Вещий глас распознал он той птицы прибрежной.     Тут погнала богиня ее, и она, вспорхнувши,     На вершину кормы красиво изогнутой села.1080 Мопс же Ясона, на мягких спящего шкурах овечьих,     Тронул слегка, разбудил и слово тотчас промолвил:     «Нужно тебе, Эсонид, подняться на эту вершину     Диндима, столь крутого, чтобы молиться богине*     Матери всех богов, пышнотронной. Буйные бури1085 Скоро утихнут. Я слышал сейчас морской гальционы     Крик; кружась над твоей головой, пока почивал ты,     Все мне сказала она. От нее, от богини, зависят     Ветры и море до самых глубин, вся земля и обитель     Снегом укрытой вершины Олимпа. Пред ней отступает1090 Сам Кронид, когда всходит она с гор к вышнему небу,     Так и другие бессмертные грозной покорны богине».     Молвил, и эта речь была желанна Ясону.     Радостный с ложа он встал и сразу спутников поднял     Всех поспешно. Лишь только они его обступили,1095 Он им поведал пророчество Мопса, Ампикова сына.     Тотчас все юноши, быков согнав со стоянки,     Прямо направили их к вершине горы высочайшей.     Прочие же, отвязав от «Священной скалы» все канаты,     Вышли в Фракийскую бухту. А там, оставив немногих
Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги