Считаю, что вечер прошел удачно, ровно до того момента, как в кабинет ворвалось синее торнадо с присвоенным именем Вейд.

— Какого черта?..

Я как раз дремала в кресле, закинув ноги на стол. Нейтас развалился на диване и бросал в стену мячик, метя в портрет чьего-то предка.

При звуке голоса мы оба подскочили и рухнули. Я, чертыхаясь, вылезала из-под стола, а Вейд перехватил Нейтаса и швырнул в стену.

— Карелия, сучий отпрыск! КАРЕЛИЯ! Почему. Она. Здесь?

Из ушей Вейда разве что не шел дым. Я с ужасом смотрела, в каком он бешенстве и как парализованная, не могла сделать и шагу, чтобы вмешаться и помочь Нейтасу.

— Это имя было в переданных вами списках!

— Врешь, — процедил Вейд и сильнее перехватил шею Ловца.

— Я не. Вру, — он хрипел и пытался расцепить пальцы декана.

— Я лично вычеркивал ее, несколько раз! Карелия не должна была…

— Она тут. Дело сделано. Претензии Королеве.

Вейд брезгливо отнял руку и Нейтас с синюшным лицом рухнул вниз. А декан повернулся ко мне. Так, я следующая. Не спуская глаз с подходящего Вейда, я зашла за кресло.

— Хочу тебя поздравить, — он остановился у стола.

— Серьезно? — я очень удивилась, мотнув головой, отгоняя противных жучков.

— Твой список полон, там не осталось места вписать желающих заполучить тебя.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

— А, — не уверена, может ли это стать поводом для поздравлений, тем более из уст палача.

— В числе первых — очень влиятельные господа из высших сословий.

Я кивнула, вот это больше походило на радостную весть.

— Которые, — тихо продолжал Вейд, — известны своими особыми пристрастиями в части женщин…

Вот почему Вейд лично поздравил меня с заполненным списком — ну конечно, он никому не позволил перехватить инициативу и предпочел размазать меня сам.

— Девар, старший, а не этот сопливый мальчишка, любит молоденьких и упрямых терриек. Любит… ломать. Верзус помешан на попках. Малик — часто устраивает кровавые зрелища, когда наиграется рабыней. Любой из них может стать твоим. Покровителем.

Я уже скрипела зубами и старалась не расплакаться.

— Я предупреждал тебя не высовываться? Но ты не послушалась — теперь получай приз.

— У меня не было выбора, — не удержавшись, всхлипнула я.

— У тебя его и не будет! — рявкнул Вейд и перегнулся через стол, чтобы оказаться в пол метре от моего лица. — Поэтому я приказываю — ты исполняешь!

Нейтас уже отдышался и неловко поднявшись с пола, подошел к дивану, сел.

— Ты влезла в те игры, о последствиях которых даже представить не можешь, — не обращая внимания на Нейтаса, продолжил Вейд. — Ты подставила меня с Асиль…

— Я не…

— Устроила нелепый фарс на балу…

— Он был нужен!

— Кому?!

— Нейтасу! — крикнула я в лицо Вейда, потому что его ледяное спокойствие било по нервам. — Отец избил его после открытия!

— Динь, — встрял Нейтас.

— Заткнись, — не поворачивая головы, лязгнул Вейд. — Динь больше нет. И не было. Так ведь… Кора?

Я онемела. Вейд интимно произнес мое имя, чуть растягивая "р", ровно так, как произносил во сне, когда мы… когда он… Я отрывисто втянула воздух и вцепилась в край стола. Вейд резко поддался вперед, обхватил рукой мой затылок и наклонил над столом. Мы стояли, прикасаясь лбами друг к другу, его губы были в сантиметре от моих и я нервно облизалась. Он усмехнулся и оттолкнул меня.

— Нормальная практика, когда отец учит сына быть мужчиной, а не размазней. Не так ли Нейтас?

Нейтас исподлобья смотрел на декана.

— Если бы я не вернула Нейтаса на службу — он бы убил его!

— А теперь я буду убивать его. Хороший выбор, дорогая.

— Я вам никакая не дорогая!

— После того, как вы прикасались к моей Амброзии, вы оба подорожали, дети. Я вас отпускаю, чтобы придумать, как заставить отработать нектар.

Я с облегчением выскочила из-за стола и метнулась к Нейтасу, когда Вейд перехватил меня за талию и прижал к себе:

— Потрать силы на учёбу, Кора. И в тему зеркал — блестяки тоже зеркальные.

Произнеся эту чепуху, Вейд отпустил меня и отошел к бару, с сожалением приподнимая почти пустую бутылку с синим содержимым.

— Нейтас, проводи ее до апартаментов на первом ярусе и запечатай до утра.

— Да, мой господин, — Ловец поклонился, а я вздернула бровь, когда не смогла объяснить себе эту странную покорность и послушание от Нейтаса.

* * *

— Что это было «да, мой господин»? — передразнила я Нейтаса, когда мы уже подходили к квартире.

— Он мой распорядитель.

— Кто?

Нейтас подбирал слова:

— Босс.

Я кивнула. Ну да, теперь Нейтас не студент, а служащий и боссу важно оказывать почтение.

— Он не разрешит таскаться везде с тобой, — уныло проговорил Ловец.

— Ну, мы же предполагали, что так и будет, когда ты восстановишься на службе.

— Я не смогу теперь помогать тебе, но поговорю с Гаем, он обещал.

Я остановилась перед дверью комнаты.

— Нейт, что такое блестяки?

Его явно озадачил мой вопрос:

— Жуки.

— Это те, которые сверкают и роятся над головой?

Нейтас кивнул:

— Они в толченом виде используются в зельях для отражающей составляющей. Для отражающих и препятствующих.

— Понятно. Спасибо, что проводил.

— Я войду?

— Зачем?

Нейтас закатил глаза.

Перейти на страницу:

Похожие книги