Благодаря Джареду я смогла переключиться на другое задание, и сейчас это было моим единственным спасением. Если я позволю воспоминаниям и страху взять верх — проиграю. Сейчас не время давать волю чувствам и эмоциям. Для того, чтобы раскрыть это дело — нужна холодная голова.
— Удовлетворите моё любопытство, — сказала я, пытаясь вновь переключиться на наш маскарад, — чтобы стал делать хозяин, если бы мы действительно пришли за рубинами? И почему дамы, которым так и не купили обещанные камушки, до сих пор не уничтожили репутацию магазина?
— Насколько мне известно, чаще всего мужчины приходят за вэнчей без дам, — фыркнул двуликий, — первый пароль: «саванские рубины». Вторая проверка — отказ посмотреть перстень.
— А после этого необходимо что-нибудь купить? — уточнила я. — Это третья проверка?
— Да, конечно, — Джаред закашлялся и, забрав у меня флаконы, спрятал контрабанду обратно, — всё правильно.
Старые Боги…врёт! Да я на что угодно готова поспорить, что Джаред сейчас врёт! Но, тогда выходит, что он купил эти серьги на свои деньги, хотя мог вообще пойти один и приобрести только препарат?!
— Мистер Сольвэнга…
— Почти приехали! — выпалил Джаред, видя, что я собираюсь возмутиться. — Кстати, наш рабочий день на сегодня закончен. Осталось только проникнуть обратно в отделение и привести себя в нормальный вид. А затем предлагаю вернуться домой и заказать ужин.
— И заняться вашим ястребом, — добавила я, поняв, что сейчас продолжать эту тему бесполезно.
Но к этому разговору мы ещё вернёмся, мистер Сольвэнга. Вечером. Сразу после ужина и обследования.
ГЛАВА 25
Немного искренности
Убедившись, что паучок в полном порядке, я осторожно закрыл коробку и поставил обратно в сейф. Хоть Флоренс и утверждала, что Варди не нужен воздух, мне всё равно было сложно поверить, что живое существо может комфортно себя чувствовать в глухо закрытом сейфе.
Но выяснив, что Хранитель по-прежнему мирно перегружается, периодически мигая приглушенным белым светом, я окончательно успокоился.
— Какой вы, оказывается, заботливый! — рассмеялась Флоренс, выходя из соседней комнаты. — Я ведь уже говорила, что в прошлый раз мы делали на крышке отверстия не для того, чтобы Варди дышал, а чтобы он мог ощущать чувствительными волосками звуковые колебания и не впал в панику, оказавшись полностью изолированным от внешнего мира.
— Я должен был убедиться, что с ним всё в порядке. Мы его на ночь здесь одного оставляем.
— Не переживайте, он выключен, поэтому не осознает, где находится. Завтра, когда мы его включим, он даже не вспомнит, что вы прятали его в сейф.
Если бы кто-то случайно услышал этот разговор, обязательно бы решил, что я сошёл с ума. Заботиться о механическом пауке…
Возможно, так оно и было. Но для меня Варди был уже не просто артефактом. В ту секунду, когда паучок решил помочь нам, показав Гарсию Рамиреса, он стал частью команды.
Поэтому я не мог уйти, окончательно не удостоверившись, что Хранителю ничего не угрожает.
— Мы можем идти домой? — спросил я, закрыв сейф.
— Да, я собрала необходимые инструменты, — объявила моя прекрасная напарница, корректно напоминая, что сегодня вечером мы будем заниматься моим обследованием.
Ястреб…
Если Флоренс не сможет вернуть его, я погибну. И судя по тому, как стремительно ухудшалось моё состояние, закончить расследование я не успею. А значит, Алонзо Герра, Орест Крэс и работающие на них твари останутся на свободе.
Нет, этого нельзя допустить! Но если сегодняшнее обследование покажет, что я безнадёжен…
— Так в чём заключалась третья проверка? — словно невзначай спросила Флоренс, подходя ближе.
Кажется, хитрая ведьмочка решила воспользоваться моими же методами и попытаться застать меня врасплох.
— Я же говорил, нужно что-нибудь купить.
— Значит и препарат, и те серьги куплены за счёт отделения? — продолжила допытываться Флоренс, сделав ещё шаг вперёд.
М-да… кажется, вручить подарок будет гораздо сложнее, чем я себе представлял. Разумеется, сапфировые серьги были куплены за мой счёт. Для того чтобы заказать препарат, я должен был спросить мистера Тревори который час, и похвалить его карманные часы, сказав, что у моего прадеда Грегори, были такие же.
А серьги…
Вспомнив, как засверкали глаза Флоренс, когда она увидела жёлтые сапфиры, я едва сдержал улыбку. Весь этот маскарад затевался ради одной цели — отвлечь её от мыслей об Амире и, к счастью, мне удалось осуществить задуманное.
Сейчас ведьмочка полностью взяла себя в руки и уже ничем не напоминала ту испуганную, растерянную девчонку, в которую превратилась, узнав, кто на самом деле создал Варди.
— Вы не ответили, — подбоченившись, деловито произнесла Флоренс.
— Я скажу правду, если вы поклянётесь не устраивать скандал и согласитесь поужинать со мной.
— Вы невыносимы! — возмутилась моя красавица. — Мы же собрались заказать ужин домой и заняться вашим обследованием!
— А я и не говорил, что мы будем ужинать вне дома, — парировал я, с удовольствием отмечая, что моя напарница не так уж и зла на меня.