‘That’s the only thing I don’t like about flying,’ he answered. ‘Every time you take off you have to think about where you’re going to land. I’ve got into the habit of making a note of every possible landing strip I come across in the bush. I might never need it, but if I ever did I imagine I’d need it pretty damn badly.’

‘But on top of this mountain? Aren’t you carrying your search a little too far? I’ll give you a kiss if you give me one good reason why you might ever want to put her down here.’

‘A kiss? Now you have my interest.’ He lifted his hat and scratched his head thoughtfully. ‘Eureka! Got it!’ he exclaimed. ‘I might want to bring you up here for a champagne picnic on our honeymoon.’

‘Come and get your kiss, clever boy!’

As they left the clearing it started to rain, but the drops were as warm as blood and they didn’t bother to take shelter. An hour later, with dramatic suddenness, the rain stopped and the sun burst out again. At the same time they heard distant drums.

‘Such a stirring sound.’ Eva cocked her head to listen. ‘It’s the very pulse of Africa. But why are the drums beating in the middle of the day?’

Leon spoke quickly to Manyoro, and then he told her, ‘They are welcoming us.’

‘But how could anyone know we’re coming?’

‘Lusima knows.’

‘Another of your little jokes?’ she demanded.

‘Not this time. She always knows when we’re coming, sometimes before we know it ourselves.’

The drums urged them forward and they quickened their pace. The sun was low and smoky red when they emerged from the forest and smelled woodsmoke and cattle pens. Then they heard voices and the lowing of the herds, and at last they saw the rounded roofs of the manyatta and a crowd of figures in red shukas coming towards them, singing the songs of welcome.

They were swept up by the crowd and carried along with the laughing, singing throng to the village. As they approached the large central hut the others hung back and left Leon and Eva standing alone before the hut.

‘Is this where she lives?’ Eva asked, in an awed whisper.

‘Yes.’ He took her arm possessively. ‘She will make her entrance after keeping us in suspense for a while. Lusima enjoys a little drama and theatrics.’

As he spoke she appeared before them through the doorway of the great hut, and Eva started with surprise. ‘She’s so young and beautiful. I thought she’d be an ugly old witch.’

‘I see you, Mama,’ Leon greeted her.

‘I see you also, M’bogo, my son,’ Lusima replied, but she was staring, with those mesmerizing dark eyes, at Eva. Then she glided towards her with regal grace. Eva stood her ground as Lusima stopped in front of her. ‘Your eyes are the colour of a flower,’ she said. ‘I shall call you Maua, which means “flower”.’ Then she looked at Leon. ‘Yes, M’bogo.’ She nodded. ‘This is the one of whom you and I spoke. You have found her. This is your woman. Now, tell her what I have said.’

Eva’s expression lit with joy as she listened to the translation. ‘Please, Badger, tell her I’ve come to ask for her blessing.’

He did so.

‘You shall have it,’ Lusima promised her. ‘But, child, I see that you have no mother. She was carried away by a terrible disease.’

The smile faded from Eva’s face. ‘She knew about my mother?’ she whispered to Leon. ‘Now I believe all that you have told me about her.’

Lusima reached out with both hands and cupped Eva’s face between smooth pink palms. ‘M’bogo is my son, and you shall be my daughter. I shall take the place of your mother who has gone to be with her ancestors. Now I give you a mother’s blessing. May you find the happiness that for so long has eluded you.’

‘You are my mother, Lusima Mama. May I give you a daughter’s kiss?’ Eva asked.

Lusima’s smile was a thing of such loveliness that it seemed to light the gloom. ‘Although it is not the custom of our tribe, I know that this is the mzungu way of showing respect and affection. Yes, my daughter, you may kiss me, and I shall kiss you back.’ Almost shyly Eva went into her embrace. ‘You smell like a flower,’ Lusima said.

‘And you smell like the good earth after rain,’ Eva replied, after a pause to hear Leon’s translation.

‘Your soul is full of poetry,’ Lusima said, ‘but you are hurt and tired to the depths of it. You must rest in the hut we have built for you. Perhaps, here on Lonsonyo Mountain, your wounds will be healed and you will be made strong again.’

The hut to which Lusima’s handmaidens led them was newly built. It smelled of the smoke of the herbs that had been burned to purify it, and of the fresh cow dung with which the floors were plastered. There were bowls of stewed chicken, roasted vegetables and cassava meal waiting for them, and after they had eaten, the maidens led them to the bed of animal skins with carved wooden headrests set side by side. ‘You will be the first to sleep here. Let our joy at your coming be your joy also,’ they told them as they withdrew and left them alone.

Перейти на страницу:

Похожие книги