Нас окружила восторженная толпа гостей: кавалеры в строгих фраках с цветами в петличках, дамы в нарядах всевозможных оттенков и блестевшие как новогодние елки. В некотором отдалении я заметила одинокую пару, узнав в них Оливера и Альму. Даже немного пожалела грустную Альму: быть на собственной свадьбе второй скрипкой такое себе. Подходить к ним не стала, хоть и безумно было интересно узнать, на чем они прилетели, на метлах или в ступе какой… Но король без конца меня представлял то одному то другому вельможе, так что и времени не было. К тому же я заметила Лилиан и попыталась скрыться от вездесущей распорядительницы.

Затем зазвучала музыка, льющаяся откуда-то сверху с балкона, и гости закружились в танце.

— Присядем, — Уильям кивнул на столы, выставленные на террасе. — Если честно, слегка устал после перелета.

Точно, ему ж пришлось не только лететь самому, но и меня нести. Сообразив это, я согласно кивнула, и мы вышли на воздух. Вид с террасы открывался замечательный: вдали горы, посередине густой лес, а вблизи — роскошный, ароматный сад.

Едва я приземлилась на придвинутое слугой кресло, как король уже затеял с кем-то разговор. Мне показалось необычным, что он смеется, и я с любопытством посмотрела, с кем он болтает, всегда такой серьезный.

Справа от него стояла хорошенькая блондиночка в пикантном розовом платье нежного оттенка. Кудри дамочки были пышно взбиты и больше всего она мне напомнила овечку пусть и очень милую. Король шутил, она смеялась. Заметив мой взгляд, дамочка стушевалась и отчалила, стрельнув глазками в короля напоследок.

К своему удивлению я ощутила в душе укол ревности.

— Кто это? — поинтересовалась я вслед уходящей даме и отхлебнула холодного шампанского, которое чудом оказалось у нас на столе, хотя еще с минуту назад его не было.

— Каролина, — отозвался Уильям. — Он фея.

— Что, тоже фея? — изумилась я. — Как Матильда?

— Ну да, только эта моложе и опыта поменьше.

— А кстати, — успокоившись, продолжила я. — Насчет Матильды. Где она? Почему нет на свадьбе? Ведь она, можно сказать, нас и связала, если можно так выразиться.

Я чуть смутилась, договорив фразу. Кто его знает, а вдруг король вовсе не чувствует себя связанным со мной и только и ждет, чтобы убежать и заигрывать с хорошенькими феечками.

— Не знаю, — пожал он плечами. — Приглашения отправляли, я сам звонил, искали, гонцов посылали… Как сквозь землю!

— Странно, — протянула я. — Неужели дела какие-то, настолько неотложные?

— Без понятия, — снова произнес король в ответ. — Кто их там разберет, фей этих? Они и сами-то, мне кажется, порой не понимают, что несут и что делают. Но будем искать, разумеется.

Я кивнула, согласная с тем что искать надо. А вдруг Матильда похищена? Кем только, инопланетянами? А если ранена? Или убита?..

Додумать я не успела, потому что вдруг почувствовала, как начинает болеть голова. Проклиная духоту мерзкого, не пропускающего воздух, стеклянного платья, я опустила голову и подперла лоб ладонями.

— С тобой все нормально? — озабоченная интонация в тоне Уильяма вернула меня в действительность. — Можно лекаря пригласить, или фею позвать, вот Каролину, допустим…

— Не надо Каролину, — решительно ответила я, превозмогая боль. — Само пройдет, мне надо всего лишь немного отдохнуть.

— Надеюсь, что пройдет, — отозвался муж и добавил. — Ведь для рождения дракона ты должна быть здоровой.

Я чуть не задохнулась о возмущения. Жена с больной головой, еле дышит, а он все о своих драконах думает!

— Чем тебя не устраивает Оливер как наследник?

— Он не дракон, так уж вышло, — чуть поколебавшись, признался Уильям. — Но это тайна, так что, будь добра, не выдавай ее всем подряд.

— Ладно, — я попыталась подняться, но тут же с оханьем села обратно, голова раскалывалась. Неужели шампанское? — Но с чего ты взял, что я поспешу рожать для тебя? Не видишь, мне и так плохо?

— Ты договор читала? — сузил черные глаза Уильям и угрожающе приблизил свое лицо ко мне.

Если бы кто-нибудь сейчас смотрел на нас со стороны, непременно подумал бы, что королевская парочка воркуют друг с другом, как голубки. Однако от ярости, исходившей от короля Уильяма, в тесном кругу наших лиц было трудно дышать. Он схватил меня за запястье и больно сжал.

— Не пытайся играть со мной! — с угрозой в голосе прорычал он. — И соблюдай правила! Ненавижу лжецов и тех, кто уклоняется от выполнения своих обязательств.

Бокал с шампанским, который я все еще держала, выпал, и напиток пролился по белой скатерти, оставляя на ней почему-то не прозрачные, а зеленоватые разводы. Перед глазами поплыла пелена.

Конечно, он был прав! Но я до сих пор не представляла, как лягу в постель с мужчиной, пусть и безумно привлекательным, только потому, что рождение ребенка записано в нашем брачном контракте.

— Ты говорил еще, что никакого принуждения или насилия с твоей стороны не будет, — зашипела я, как рассерженная кошка.

Затем выдернула свою руку из его цепких лап и принялась поглаживать покрасневшее запястье.

— Так я и не принуждаю, — откинулся король на спинку кресла. — Это брачный контракт тебя обязывает. Не я.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже