— Сколько ты берёшь у меня каждый год? А теперь я в беде, и ты не хочешь помочь? С твоими навыками легко справиться с двумя Медведями раздвоенного когтя, не так ли?! — В голосе лорда Кроу звучало недовольство.

Тон мужчины был невозмутимым, когда он медленно произнёс:

— Не забегайте вперёд, подождите, пока на ваш город действительно нападут. Условия сотрудничества, о которых мы договорились с человеком, которому вы служите, не включают решение таких мелких проблем... Как я уже сказал, я делаю только то, что мне говорят.

С этими словами мужчина решительно повернулся и ушёл. Рут посмотрел вслед удаляющейся спине, его лицо омрачилось.

<p>Глава 30. Молниеносная атака</p>

Группа охотников выехала из Белых Равнин и под руководством своего проводника отправилась к месту встречи, где находилась цель, рядом с постом охраны, прибыв поздно вечером. Местность представляла собой холмистую равнину и холмы с небольшим количеством укрытий. Часовой им сказал, что два Медведя раздвоенного когтя должны были скоро появиться.

По сигналу Вебера охотники начали проверять своё снаряжение и готовиться к бою. Все знали, что это ожесточённая битва, и атмосфера была мрачной и напряженной. Чжоу Цзин молча полировал свой длинный нож в стороне, втайне думая о том, как он потом схватится за голову.

В этот момент Бэррон внезапно подошёл к нему, тревожно наставляя ещё раз:

— Джейсон, тебе не хватает опыта, просто обращай внимание на наши действия в дальнейшем и находись в стороне.

— Я знаю. — Чжоу Цзин кивнул и в этот момент бросил взгляд на своих товарищей по отряду. В основном атакующем отряде, в котором он находился, три человека, включая Бэррона, отвечали за лобовую атаку, остальные пять были группой поддержки, а он и Вис стояли на краю поля боя, ища возможность атаковать.

На другой стороне отряда, Вебер напряг мышцы лица, его лицо было серьёзным, он молча точил свой клинок. Будучи самым опытным из присутствующих, он взял на себя инициативу самой сложной части задачи, полностью воплощая в жизнь дух «чем больше способностей, тем больше ответственности».

«В прошлый раз, когда я сражался с белым паукообразным монстром, именно Бэррон привёл группу обычных охотников в засаду с ловушками, в то время как в этот раз товарищи по команде вокруг меня — все усиленные охотники на монстров, но им пришлось сражаться лоб в лоб, интересно, какова будет ситуация...» — размышлял Чжоу Цзин.

Вдруг издалека донёсся рёв.

*Рёв*

Лица собравшихся напряглись, когда они одновременно посмотрели в направлении, откуда исходил звук. Все увидели, как с вершины холма вдалеке сорвались два чёрных Медведя раздвоенного когтя и огромными прыжками побежали в их сторону, сотрясая землю.

Медведь был пять метров высотой с густым черным мехом, с двумя непропорционально большими лапами и чрезвычайно длинными когтями, которые блестели, как сталь. На его теле всё ещё виднелись несколько ожогов и ран от прорыва через ловушки, расставленные городской стражей, но они крайне незначительны, поскольку ямы с шипами и огненные ловушки, которые сильно повредили бы большинство монстров, оставили на толстокожем медведе лишь несколько поверхностных ран.

Хотя и говорится, что мех слабее огня, но при массе Медведя раздвоенного когтя пламя будет подавлено, если он несколько раз прокатится по земле.

— Выпейте зелье укрепления! — Вебер приказал сильным голосом, доставая две бутылки охотничьего зелья и наклоняя голову, чтобы выпить его. Все охотники двигались почти синхронно и пили зелье, одно за другим и пустые бутылки падали на траву. Чжоу Цзин также выпил бутылку охотничьего зелья, почувствовав неясные ощущения, но эффект никак не помешал ему сосредоточиться.

Однако, прежде чем он успел подумать об этом, Вебер уже снял гигантский клинок со своей спины и обхватил его обеими руками, яростно и неистово крича.

— Вперёд!

При этих словах Вебер вырвался вперёд, за ним сразу же последовали три его товарища по команде.

— Мы возьмём того, что слева! — Бэррон также поднял свой боевой топор и с рёвом бросился вперёд.

Чжоу Цзин выдохнул и схватился за тяжёлый клинок на спине, следуя за группой.

В следующее мгновение дюжина охотников и два Медведя раздвоенного когтя с грохотом столкнулись!

*Бум, бум, бум!*

В одно мгновение в небе появились силуэты. Несколько человек, сражавшихся лоб в лоб, были сбиты с ног раздвоенными когтями медведей и упали на луг, где они быстро перевернулись и поднялись на ноги, ничуть не смутившись, продолжая атаку.

И огромная сила столкновения остановила натиск двух Медведей раздвоенного когтя.

*Рёв!*

Медведи зарычали и замахали лапами, создавая мощный порыв ветра, который снёс ближайшую растительность.

Клинок Вебера и топор Бэррона встретили атаки медведей, каждый поймал когти своего противника.

*Кланг! Кланг!*

От когтей обоих медведей отскакивали искры. Страшная отдача отправила их обоих в полёт, и Бэррон, кувыркаясь и перекатываясь, с грохотом прорыл траншею в земле.

Вебер пострадал не так сильно, но гигантский клинок также высоко поднял отскочившее лезвие, отбросив его на десяток шагов назад и едва не выбив оружие.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже